Евгений Росс - Забери эту ночь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Евгений Росс - Забери эту ночь




Забери эту ночь
Take This Night Away
Забери эту ночь уходи вместе с ней
Take this night away, steal it with you
Не умеет любовь возвращаться
Love has never learned to return
Забери этот день, он был наш стал ничей
Take this day, too, it was ours, but became empty.
Что прошло не должно повторяться.
What has passed cannot be repeated.
Никого не судя и не надо судить
Without judging either side, it's not our call to make
Это жизнь, а не мы ставим точки
This is life and not our hands that place its full stops.
Слишком поздно понять, но успея простить
Too late to realize, but not too late to forgive
У любви не бывает отсрочки.
Love has no postponements.
Кто-то должен уйти, кто-то должен остаться
One of us moves on, the other stays behind.
Кто-то вторгся чужой в стены нашей любви
An outsider has invaded the walls of our love.
Сильный должен сойти, сдать билет и остаться
The strong one must step down, surrender their ticket, and stay.
На пустынном перроне, опоздавшей весны.
On a deserted platform, in a season of missed blooms.
Забери эту ночь, уходя-уходи
Take this night and be gone
Дважды в реку сухими не входят
No one returns to a river twice.
Забери этот день, он сгорел до золы
Take this day, too, for it has burned to ash.
Там лишь ветер, да боль наши бродят.
Only the wind and pain wander there.
Источник teksty-pesenok.ru
Source teksty-pesenok.ru
Кто-то должен уйти, кто-то должен остаться
One of us moves on, the other stays behind
Кто-то вторгся чужой в стены нашей любви
An outsider has invaded the walls of our love
Сильный должен сойти, сдать билет и остаться
The strong one must step down, surrender their ticket, and stay
На пустынном перроне, опоздавшей весны.
On a deserted platform, in a season of missed blooms.
Кто-то должен уйти, кто-то должен остаться
One of us moves on, the other stays behind
Кто-то вторгся чужой в стены нашей любви
An outsider has invaded the walls of our love
Сильный должен сойти, сдать билет и остаться
The strong one must step down, surrender their ticket, and stay
На пустынном перроне, опоздавшей весны.
On a deserted platform, in a season of missed blooms.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.