Paroles et traduction Евгения Рыбакова feat. А.Горшенёв - Акварели
Они
не
виделись
долго,
несколько
лет
We
haven't
seen
each
other
in
a
long
time,
several
years,
И
он
заехал
только,
сказать
ей
привет...
And
he
drove
up
only
to
say
hello.
Сказать
что
несколько
дней,
он
думал
только
о
ней
He
told
me
that
the
past
few
days,
he'd
thought
of
nothing
but
me,
Что
места
не
находил,
и
наконец
отменил
And
that
he
was
restless
and
couldn't
stand
it
any
longer
Все
дела
и
все
важные
встречи
So
he
canceled
all
the
business
and
important
appointments,
И
обнял
теплой
рукой
её
дрожащие
плечи
And
with
warm
hands,
embraced
my
trembling
shoulders.
Дрожащие
плечи...
Trembling
shoulders...
Дрожащие
плечи...
Trembling
shoulders...
А
за
окном
горели
фонари
And
the
streetlights
were
burning
outside
the
window,
Он
всё
стучался
в
дом,
отвори
- отвори
He
kept
knocking
on
the
door,
asking
me
to
open
it.
А
за
окном
фонари
догорели
The
streetlights
outside
had
burnt
out,
Краски
медленно
стекали
с
листа
The
paint
was
slowly
running
down
the
canvas,
Акварели...
Watercolors...
Они
не
виделись
долго,
несколько
лет
We
haven't
seen
each
other
in
a
long
time,
several
years,
И
он
заехал
только
сказать
ей
привет...
And
he
drove
up
only
to
say
hello...
Он
не
спросил
ничего,
как
ей
жилось
без
него
He
didn't
ask
anything,
how
I've
been
without
him,
И
правда
ли
что
она
всё
это
время
одна
Or
if
it
was
true
that
I'd
been
alone
all
this
time.
Не
ожидал
что
так
холодно
встретит
He
didn't
expect
the
cold
way
she
greeted
him,
Она
его,
но
она,
ничего
не
ответит
She
didn't
say
anything,
nothing
at
all.
Ничего
не
ответит...
Nothing
at
all...
Ничего
не
ответит...
Nothing
at
all...
А
за
окном
горели
фонари
And
the
streetlights
were
burning
outside
the
window,
Он
всё
стучался
в
дом,
отвори
- отвори
He
kept
knocking
on
the
door,
asking
to
be
let
in.
А
за
окном
фонари
догорели
The
streetlights
outside
had
burnt
out,
Краски
медленно
стекали
с
листа
The
paint
was
slowly
running
down
the
canvas,
Акварели...
Watercolors...
А
за
окном,
горели
фонари
And
the
streetlights
were
burning
outside
the
window,
Он
всё
стучался
в
дом,
отвори
- отвори
He
kept
knocking
on
the
door,
asking
to
be
let
in.
А
за
окном
фонари
догорели
The
streetlights
outside
had
burnt
out,
Краски
медленно
стекают
с
листа
The
paint
was
slowly
running
down
the
canvas,
Акварели...
Watercolors...
Краски
медленно
стекают
с
листа
The
paint
was
slowly
running
down
the
canvas,
Акварели...
Watercolors...
Краски
медленно
стекают
с
листа
The
paint
was
slowly
running
down
the
canvas,
Акварели...
Watercolors...
Акварели...
Watercolors...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): евгения рыбакова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.