Paroles et traduction Егор Крид - Sleza
Мне
так
лень
писать
эти
строки
(строки)
I'm
so
lazy
to
write
these
lines
(lines)
Но
вроде
бы
надо
сдавать
на
некст
But
it
seems
like
I
need
to
submit
for
the
next
round
Мобильный
месседж
от
Окси
Mobile
message
from
Oxxxymiron
"Это
не
моё
дело,
но
сядь
за
текст"
"It's
not
my
business,
but
get
to
writing"
Окей,
я
буду
тр*хаться
с
этим,
но
Okay,
I'll
f*ck
with
this,
but
Так
бесит
тема
про
ветер,
бро
This
"wind"
theme
annoys
me,
bro
Я
под
час
рифмы
не
встретил,
но
I
haven't
encountered
any
rhymes
at
times,
but
Я
поп-звезда,
а
не
рэпер
I'm
a
pop
star,
not
a
rapper
Пока
судьи
меня
душат
(душат)
While
the
judges
are
suffocating
me
(suffocating)
Я
с
их
подругами
в
душе
(в
душе)
I'm
in
the
shower
with
their
girlfriends
(in
the
shower)
Дважды
я
не
войду
в
ту
же
(ту
же)
I
won't
enter
the
same
one
twice
(the
same
one)
В
этом
и
есть
моя
трушность
That's
my
truthfulness
Каждый
мой
хук
— это
бэнгер
(бэнг)
Every
hook
of
mine
is
a
banger
(bang)
Детка,
меня
хотят
деньги
(cash)
Baby,
money
wants
me
(cash)
Баттлю,
как
в
школе,
поверь
мне
(да)
I
battle
like
in
school,
believe
me
(yeah)
По*уй
на
ваши
оценки
F*ck
your
grades
Сегодня
лечу
на
концерт
(я)
Today
I'm
flying
to
a
concert
(me)
Завтра
е*у
снова
тренды
(what)
Tomorrow
I'm
f*cking
trends
again
(what)
Тебе
не
занять
моё
место
(нет)
You
can't
take
my
place
(no)
Мой
голос
строго
на
Первом
My
voice
is
strictly
on
Channel
One
Я
рок-звезда,
будто
Нервы
(ух)
I'm
a
rockstar,
like
Nerves
(ooh)
Бейби,
прости,
я
неверный
Baby,
I'm
sorry,
I'm
unfaithful
В
карманах
бумага
— фунт
стерлингов
In
my
pockets
is
paper
— pound
sterling
Быстро
бегу,
будто
Стерлинг
I
run
fast,
like
Sterling
Детку
шторит
— она
пошлая
с
молли
The
girl
is
high
— she's
naughty
with
molly
Закроем
с
ней
шторы
под
Пошлую
Молли
We'll
close
the
curtains
with
her
under
"Poshlaya
Molly"
(band
name)
На
ней
серебро,
как
прошлое
Molly
She's
wearing
silver,
like
Molly's
past
Весь
её
шмот
арендован,
как
с
моли
(ха)
All
her
clothes
are
rented,
like
from
a
moth
(ha)
Надел
костюм
— новый
Джеймс
Бонд
Put
on
a
suit
— new
James
Bond
Делаю
ветер,
и
это
не
понт
I'm
making
wind,
and
it's
not
a
bluff
Поход
в
ресторан
— ваш
призовой
фонд
Going
to
a
restaurant
is
your
prize
fund
Потратил
за
час,
что
ты
копишь
за
год
I
spent
in
an
hour
what
you
save
in
a
year
Сука
так
хочет
в
мой
сквад
The
b*tch
wants
in
my
squad
so
bad
Сука
так
хочет
мой
guap,
сука
не
хочет
назад
The
b*tch
wants
my
guap
so
bad,
the
b*tch
doesn't
want
to
go
back
Пара
секунд,
и
под
ней
водопад
A
couple
of
seconds,
and
under
her
is
a
waterfall
Плаваю
там,
не
надев
акваланг
I
swim
there
without
wearing
a
scuba
gear
Твоя
hoe
меня
зовёт
(hoe)
Your
hoe
calls
me
(hoe)
Я
вышел
к
доске
(what)
I
came
out
to
the
blackboard
(what)
Судьи
ставят
пять,
выиграл
на
легке
The
judges
give
me
a
five,
I
won
easily
Они
так
ждали
мой
трек
на
баттл,
меня
так
хочет
рэп-игра
They
were
waiting
for
my
track
on
the
battle,
the
rap
game
wants
me
so
bad
Но
у
этой
девушки
нету
меня
(нету
меня)
But
this
girl
doesn't
have
me
(doesn't
have
me)
Сучий
парень
не
я
(сучий
парень
не
я)
Her
b*tch
ass
boyfriend
isn't
me
(her
b*tch
ass
boyfriend
isn't
me)
Yung
Trappa
— папа
trap'a,
Yanix
Yung
Trappa
is
the
father
of
trap,
Yanix
мама
trap'a
is
the
mother
of
trap
Рэпер,
не
плачь,
ты
тоже
неплохо
сделал
Rapper,
don't
cry,
you
did
well
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.