Egor Kreed - Вчера - traduction des paroles en allemand

Вчера - Егор Кридtraduction en allemand




Вчера
Gestern
Вчера лежали вместе
Gestern lagen wir zusammen
Сегодня не знакомы
Heute sind wir uns fremd
Вчера еще не знали
Gestern wussten wir noch nicht
Что все будет по-другому
Dass alles anders sein wird
Друг другу обещали
Haben uns versprochen
Клялись в любви до гроба
Schworen uns ewige Liebe
Вчера мы были Bestie
Gestern waren wir Besties
А сейчас не знаю кто мы
Und jetzt weiß ich nicht, wer wir sind
Ты мой сон и я так боюсь проснуться
Du bist mein Traum und ich habe solche Angst aufzuwachen
Боюсь все потерять
Habe Angst, alles zu verlieren
Хоть пацаны не трусы
Auch wenn Jungs keine Feiglinge sind
Ты мой минус и я в этом нашел плюсы
Du bist mein Minus und ich habe darin Pluspunkte gefunden
Я тот еще придурок
Ich bin so ein Idiot
Ну у нас и вкусы
Was für einen Geschmack wir doch haben
Мы слишком разные
Wir sind zu verschieden
У нас разные тусы
Wir haben verschiedene Partys
Разные взгляды
Verschiedene Ansichten
Но одинаковы чувства
Aber gleiche Gefühle
Нам было круто мы весели, будто люстра
Es war toll mit uns, wir leuchteten, wie ein Kronleuchter
С тобой даже грустить
Mit dir war selbst das Traurigsein
Было всегда не грустно
Immer nicht traurig
Ты помнишь как было со мной
Du erinnerst dich, wie es mit mir war
Знаешь как теперь одной
Du weißt, wie es jetzt alleine ist
Спасибо за всю эту боль
Danke für all diesen Schmerz
Она мне стала родной
Er ist mir vertraut geworden
Вчера лежали вместе
Gestern lagen wir zusammen
Сегодня не знакомы
Heute sind wir uns fremd
Вчера еще не знали
Gestern wussten wir noch nicht
Что все будет по-другому
Dass alles anders sein wird
Друг другу обещали
Haben uns versprochen
Клялись в любви до гроба
Schworen uns ewige Liebe
Вчера мы были Bestie
Gestern waren wir Besties
А сейчас не знаю кто мы
Und jetzt weiß ich nicht, wer wir sind
Моя злость к тебе остыла
Mein Zorn auf dich ist abgekühlt
К концу этого альбома
Am Ende dieses Albums
Мне было так дерьмово
Mir ging es so beschissen
Когда я писал Dubtsova
Als ich Dubzowa schrieb
И больше про тебя ни одного плохого слова
Und kein einziges schlechtes Wort mehr über dich
Ведь нам когда-то правда
Denn uns ging es irgendwann wirklich
Было вместе так кайфово
Zusammen so verdammt gut
И дважды пытались мы
Und zweimal haben wir versucht
Построить мир из нас двоих
Eine Welt aus uns beiden zu bauen
Но ты походу моя карма
Aber du bist wohl mein Karma
И я заплачу
Und ich werde bezahlen
До сих пор не понял твоих мувов
Ich habe deine Aktionen immer noch nicht verstanden
Но я все прощу
Aber ich werde alles verzeihen
Ты помнишь как было со мной
Du erinnerst dich, wie es mit mir war
Знаешь как теперь одной
Du weißt, wie es jetzt alleine ist
Спасибо за всю эту боль
Danke für all diesen Schmerz
Она мне стала родной
Er ist mir vertraut geworden
Вчера лежали вместе
Gestern lagen wir zusammen
Сегодня не знакомы
Heute sind wir uns fremd
Вчера еще не знали
Gestern wussten wir noch nicht
Что все будет по-другому
Dass alles anders sein wird
Друг другу обещали
Haben uns versprochen
Клялись в любви до гроба
Schworen uns ewige Liebe
Вчера мы были Bestie
Gestern waren wir Besties
А сейчас не знаю кто мы
Und jetzt weiß ich nicht, wer wir sind
Вчера лежали вместе
Gestern lagen wir zusammen
Сегодня не знакомы
Heute sind wir uns fremd
Вчера еще не знали
Gestern wussten wir noch nicht
Что все будет по-другому
Dass alles anders sein wird
Друг другу обещали
Haben uns versprochen
Клялись в любви до гроба
Schworen uns ewige Liebe
Вчера мы были Bestie
Gestern waren wir Besties
А сейчас не знаю кто мы
Und jetzt weiß ich nicht, wer wir sind





Writer(s): кириленко иван максимович, булаткин егор николаевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.