Paroles et traduction Егор Летов и Опизденевшие - Про дурачка
Про дурачка
About the Fool
Ходит
дурачок
по
лесу
A
fool
walks
through
the
forest
Ищет
дурачок
глупее
себя
He
searches
for
someone
even
more
foolish
than
himself
Идёт
Смерть
по
улице,
несёт
блины
на
блюдце
Death
walks
down
the
street,
carrying
pancakes
on
a
saucer
Кому
вынется
— тому
сбудется
To
whom
it
may
concern
- it
will
come
true
Тронет
за
плечо,
поцелует
горячо
She'll
touch
your
shoulder,
kiss
you
hot
Полетят
копейки
из-за
пазухи
долой
Pennies
will
fly
from
your
bosom
Ходит
дурачок
по
лесу
A
fool
walks
through
the
forest
Ищет
дурачок
глупее
себя
He
searches
for
someone
even
more
foolish
than
himself
Зубчатые
колёса
завертелись
в
башке
Toothed
wheels
spin
in
his
head
В
промокшей
башке
под
бронебойным
дождём
In
his
soaked
head
under
the
armor-piercing
rain
Закипела
ртуть,
замахнулся
кулак
-
Mercury
boils,
a
fist
swings
-
Да
только
если
крест
на
грудь,
то
на
But
if
you
cross
yourself,
then
on
the
последний
глаз
— пятак
last
eye
- a
nickel
Ходит
дурачок
по
лесу
A
fool
walks
through
the
forest
Ищет
дурачок
глупее
себя
He
searches
for
someone
even
more
foolish
than
himself
Моя
мёртвая
мамка
вчера
ко
мне
пришла
My
dead
mother
came
to
me
yesterday
Всё
грозила
кулаком,
называла
дураком
She
threatened
me
with
her
fist,
called
me
a
fool
Предрассветный
комар
опустился
в
мой
пожар
A
pre-dawn
mosquito
landed
in
my
fire
Захлебнулся
кровью
из
моего
виска
Choked
on
the
blood
from
my
temple
Ходит
дурачок
по
миру
A
fool
walks
through
the
world
Ищет
дурачок
глупее
себя
He
searches
for
someone
even
more
foolish
than
himself
А
сегодня
я
воздушных
шариков
купил
And
today
I
bought
balloons
Полечу
на
них
над
расчудесной
страной
I
will
fly
on
them
over
a
wondrous
land
Буду
пух
глотать,
буду
в
землю
нырять
I
will
swallow
fluff,
I
will
dive
into
the
earth
И
на
все
вопросы
отвечать:
ВСЕГДА
ЖИВОЙ!
And
answer
all
questions:
ALWAYS
ALIVE!
Ходит
дурачок
по
небу
A
fool
walks
through
the
sky
Ищет
дурачок
глупее
себя
He
searches
for
someone
even
more
foolish
than
himself
Светило
солнышко
и
ночью
и
днём
The
sun
shone
both
night
and
day
Не
бывает
атеистов
в
окопах
под
огнём
There
are
no
atheists
in
the
trenches
under
fire
Добежит
слепой,
победит
ничтожный
The
blind
will
reach,
the
insignificant
will
win
Такое
вам
и
не
снилось
You
haven't
even
dreamed
of
such
things
Ходит
дурачок
по
лесу
A
fool
walks
through
the
forest
Ищет
дурачок
глупее
себя
He
searches
for
someone
even
more
foolish
than
himself
Ходит
дурачок
по
лесу
A
fool
walks
through
the
forest
Ищет
дурачок
глупее
себя
He
searches
for
someone
even
more
foolish
than
himself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.