Кто сдохнет первым
Wer krepiert zuerst
Врeмя
полезных
затей
Zeit
für
nützliche
Taten
Профанация
наших
идей
Profanierung
unserer
Ideen
Молитесь
бесконечной
помойной
яме
Betet
zum
endlosen
Müllloch
Голым
залезть
на
стол
Nackt
auf
den
Tisch
klettern
Покушаясь
на
божий
престол
Nach
Gottes
Thron
greifend
Придуманным
миром
удобней
управлять
Eine
erfundene
Welt
lässt
sich
bequemer
regieren
Ну,
кто
покинет
явь
помойной
ямы
ради
снов?
Nun,
wer
verlässt
die
Müllloch-Wirklichkeit
für
Träume?
Ради
горстки
безрассудства,
кто
продаст
отчизну?
Für
eine
Handvoll
Tollkühnheit,
wer
verkauft
das
Vaterland?
Кто
сдохнет
первым?
Wer
krepiert
zuerst?
Кто
сдохнет
первым?
Wer
krepiert
zuerst?
Дерзкая
трещина
губ
Der
trotzige
Riss
der
Lippen
Луны
безымянный
труп
Der
namenlose
Leichnam
des
Mondes
Чёрное
знамя
матёрой
контры
Das
schwarze
Banner
des
beinharten
Widerstands
Руки,
чтоб
загребать
Hände,
um
zu
raffen
И
мысли,
чтоб
их
воровать
Und
Gedanken,
um
sie
zu
stehlen
Все
вы
просрали
своё
Ватерлоо
Ihr
alle
habt
euer
Waterloo
verschissen
Ну,
кто
покинет
явь
помойной
ямы
ради
снов?
Nun,
wer
verlässt
die
Müllloch-Wirklichkeit
für
Träume?
Ради
горстки
безрассудства,
кто
продаст
отчизну?
Für
eine
Handvoll
Tollkühnheit,
wer
verkauft
das
Vaterland?
Кто
сдохнет
первым?
Wer
krepiert
zuerst?
Кто
сдохнет
первым?
Wer
krepiert
zuerst?
Кто-то
держался
за
Jemand
klammerte
sich
fest
И
пытался
открыть
глаза
Und
versuchte,
die
Augen
zu
öffnen
Глядя
в
портрет
очередного
Лукича
Während
er
auf
das
Porträt
des
nächsten
Lukitsch
starrte
Страх
выходить
за
дверь
Angst,
aus
der
Tür
zu
gehen
Страх
выражать
свой
страх
Angst,
seine
Angst
auszudrücken
Люди
смеялись,
собаки
выли
Die
Leute
lachten,
die
Hunde
heulten
Ну,
кто
покинет
явь
помойной
ямы
ради
снов?
Nun,
wer
verlässt
die
Müllloch-Wirklichkeit
für
Träume?
Ради
горстки
безрассудства,
кто
продаст
в
пизду
отчизну?
Für
eine
Handvoll
Tollkühnheit,
wer
verkauft
die
Heimat
zum
Teufel?
Кто
сдохнет
первым?
Wer
krepiert
zuerst?
Кто
сдохнет
первым?
Wer
krepiert
zuerst?
Кто
сдохнет
первым?
Wer
krepiert
zuerst?
Кто
сдохнет
первым?
Wer
krepiert
zuerst?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): егор летов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.