Егор Летов - Лето Прошло - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Егор Летов - Лето Прошло




Лето Прошло
Summer's Gone
Вежливый подвиг глобальных времён
Polite feat of global times
Плюшевый грохот великих имён
The plush thunder of great names
Праздничный лепет лавины цветастых знамён
The festive babble of an avalanche of colorful banners
А лето прошло, наконец-то расстаял снег
And summer is gone, at last the snow has melted
А лето прошло, наконец-то расстаял снег
And summer is gone, at last the snow has melted
Добровольный снег
Voluntary snow
Гневная масса послушных мозгов
Angry mass of obedient minds
Потная власть вожделенных кусков
Sweaty power of coveted pieces
Стылая слякоть удобных опорных постов
Chilling slush of convenient support posts
А лето прошло, наконец-то расстаял снег
And summer is gone, at last the snow has melted
А лето прошло, наконец-то расстаял снег
And summer is gone, at last the snow has melted
Добровольный снег
Voluntary snow
Распухший прохожий подернул штаны
A swollen passer-by pulled up his trousers
Правильный мальчик покашлял в кулак
The proper boy coughed into his fist
Дверь распохнулась и свет заслонил гегемон
The door swung open and the light blocked the hegemon
Но лето прошло, наконец-то расстаял снег
But summer is gone, at last the snow has melted
А лето прошло, наконец-то расстаял снег
And summer is gone, at last the snow has melted
А лето прошло, наконец-то расстаял снег
And summer is gone, at last the snow has melted
А лето прошло, наконец-то расстаял снег
And summer is gone, at last the snow has melted
Наш добровольный снег
Our voluntary snow
Наш добровольный снег
Our voluntary snow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.