Егор Летов - Мимикрия - traduction des paroles en anglais

Мимикрия - Егор Летовtraduction en anglais




Мимикрия
Mimicry
Чтобы было тише
So that it would be quieter, my love,
Наждачною бумагой приласкайте сердца
Caress your hearts with sandpaper
Чтобы было больше
So that there would be more, my dear,
Ежовой рукавицей проповедуйте любовь
Preach love with an iron fist
Закрыв лицо ладошкой
Covering your face with your palm, darling,
Притворившись безымянным
Pretending to be nameless
Позабыв вчера и завтра
Forgetting yesterday and tomorrow
Терпеливо постигать весёлую науку дорогого бытия!
Patiently comprehend - the cheerful science of precious existence!
Чтобы было лучше
So that it would be better, sweetheart,
Наденьте всем счастливым по терновому венку
Put a crown of thorns on every happy person
Чтобы стало проще
So that it would be simpler, my love,
Свалите всех нас кучей в некий новый Бабий Яр
Dump us all in a heap into a kind of new Babi Yar
Закрыв лицо ладошкой
Covering your face with your palm, honey,
Притворившись безымянным
Pretending to be nameless
Позабыв вчера и завтра
Forgetting yesterday and tomorrow
Терпеливо постигать весёлую науку дорогого бытия!
Patiently comprehend - the cheerful science of precious existence!





Writer(s): егор летов, артём хаулин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.