Ты
снова
в
сети
Du
bist
wieder
online
С
тобою
крутит
какой-то
дебил
Ein
Idiot
flirtet
mit
dir
В
который
раз
засыпаю
один
Wieder
einmal
schlafe
ich
alleine
ein
Ты
не
привыкла
любить
Du
bist
es
nicht
gewohnt
zu
lieben
Я
не
привык
быть
один
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
allein
zu
sein
Пятёрка
в
школе
Eine
Fünf
in
der
Schule
Но
ты
не
выучила
love
Aber
du
hast
Liebe
nicht
gelernt
Как
ментос
в
колу
Wie
Mentos
in
Cola
Нашей
любви
быть
никак
Unsere
Liebe
kann
nicht
sein
Я
на
гастроли
Ich
bin
auf
Tour
А
ты
пускаешься
в
rave
Und
du
gehst
raven
Ты
на
танцполе
Du
bist
auf
der
Tanzfläche
Под
мой
новый
трек
Zu
meinem
neuen
Track
Ты
издеваешься
Du
machst
dich
lustig
Когда
глаза
твои
как
диски,
улыбаешься
Wenn
deine
Augen
wie
CDs
sind,
lächelst
du
Все
твои
киски
выдают
тебя,
ты
плавишься,
плавишься
Alle
deine
Mädels
verraten
dich,
du
schmilzt,
du
schmilzt
Но
закончится
ночь,
и
любовь
пройдёт
Aber
die
Nacht
wird
enden,
und
die
Liebe
wird
vergehen
Соври,
что
у
тебя
есть
алиби,
алиби
Lüg,
dass
du
ein
Alibi
hast,
Alibi
Все
наши
чувства
на
мели,
на
мели
Alle
unsere
Gefühle
sind
auf
Grund
gelaufen,
auf
Grund
gelaufen
Ведь
изначально
всё
неправильно,
правильно
Denn
von
Anfang
an
war
alles
falsch,
richtig
Ты
не
рок-звезда,
но
ты
крутишь
шоу
Du
bist
kein
Rockstar,
aber
du
ziehst
eine
Show
ab
Соври,
что
у
тебя
есть
алиби,
алиби
Lüg,
dass
du
ein
Alibi
hast,
Alibi
Все
наши
чувства
на
мели,
на
мели
Alle
unsere
Gefühle
sind
auf
Grund
gelaufen,
auf
Grund
gelaufen
Так
надоели
песни
о
любви,
о
любви
Ich
habe
diese
Liebeslieder
so
satt,
Liebeslieder
Этот
копипаст
давит
на
виски
Dieses
Copy-Paste
hämmert
in
meinen
Schläfen
Ты
наводишь
беспорядки
в
моей
голове
Du
bringst
Chaos
in
meinen
Kopf
Тебе
нужна
закладка,
но
не
в
дневнике
Du
brauchst
einen
Vorrat,
aber
nicht
im
Tagebuch
Устал
от
твоих
войсов
в
динамике
Ich
habe
deine
Sprachnachrichten
satt
Ты
вечно
мне
кричишь
на
панике
Du
schreist
mich
immer
in
Panik
an
Ты
издеваешься
Du
machst
dich
lustig
Когда
глаза
твои
как
диски,
улыбаешься
Wenn
deine
Augen
wie
CDs
sind,
lächelst
du
Все
твои
киски
выдают
тебя
ты
плавишься,
плавишься
Alle
deine
Mädels
verraten
dich,
du
schmilzt,
du
schmilzt
Но
закончится
ночь,
и
любовь
пройдёт
Aber
die
Nacht
wird
enden,
und
die
Liebe
wird
vergehen
Соври,
что
у
тебя
есть
алиби,
алиби
Lüg,
dass
du
ein
Alibi
hast,
Alibi
Все
наши
чувства
на
мели,
на
мели
Alle
unsere
Gefühle
sind
auf
Grund
gelaufen,
auf
Grund
gelaufen
Ведь
изначально
всё
неправильно,
правильно
Denn
von
Anfang
an
war
alles
falsch,
richtig
Ты
не
рок-звезда,
но
ты
крутишь
шоу
Du
bist
kein
Rockstar,
aber
du
ziehst
eine
Show
ab
Соври,
что
у
тебя
есть
алиби,
алиби
Lüg,
dass
du
ein
Alibi
hast,
Alibi
Все
наши
чувства
на
мели,
на
мели
Alle
unsere
Gefühle
sind
auf
Grund
gelaufen,
auf
Grund
gelaufen
Так
надоели
песни
о
любви,
о
любви
Ich
habe
diese
Liebeslieder
so
satt,
Liebeslieder
Этот
копипаст
давит
на
виски
Dieses
Copy-Paste
hämmert
in
meinen
Schläfen
Forever
alone,
ха-ха
Forever
alone,
haha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кораблин е.в., егоров в.в., пономарев а.в., фишлер а.а., федин р.д.
Album
Алиби
date de sortie
26-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.