Paroles et traduction Егор Шип - Алиби
Ты
снова
в
сети
You're
online
again
С
тобою
крутит
какой-то
дебил
Some
jerk
is
messing
around
with
you
В
который
раз
засыпаю
один
I'm
falling
asleep
alone,
once
more
Ты
не
привыкла
любить
You're
not
used
to
loving
Я
не
привык
быть
один
I'm
not
used
to
being
alone
Пятёрка
в
школе
Straight
A's
in
school
Но
ты
не
выучила
love
But
you
never
learned
how
to
love
Как
ментос
в
колу
Like
Mentos
in
Coke
Нашей
любви
быть
никак
Our
love
can't
exist
Я
на
гастроли
I'm
on
tour
А
ты
пускаешься
в
rave
And
you're
going
to
a
rave
Ты
на
танцполе
You're
on
the
dance
floor
Под
мой
новый
трек
To
my
new
track
Ты
издеваешься
You're
mocking
me
Когда
глаза
твои
как
диски,
улыбаешься
When
your
eyes
are
like
saucers,
you
smile
Все
твои
киски
выдают
тебя,
ты
плавишься,
плавишься
All
your
girlfriends
give
you
away,
you're
melting,
melting
Но
закончится
ночь,
и
любовь
пройдёт
But
the
night
will
end,
and
the
love
will
fade
Соври,
что
у
тебя
есть
алиби,
алиби
Lie
and
say
you
have
an
alibi,
an
alibi
Все
наши
чувства
на
мели,
на
мели
All
our
feelings
are
stranded,
stranded
Ведь
изначально
всё
неправильно,
правильно
Because
from
the
start
it's
all
wrong,
right
Ты
не
рок-звезда,
но
ты
крутишь
шоу
You're
not
a
rock
star,
but
you're
putting
on
a
show
Соври,
что
у
тебя
есть
алиби,
алиби
Lie
and
say
you
have
an
alibi,
an
alibi
Все
наши
чувства
на
мели,
на
мели
All
our
feelings
are
stranded,
stranded
Так
надоели
песни
о
любви,
о
любви
So
tired
of
love
songs,
love
songs
Этот
копипаст
давит
на
виски
This
copy-paste
is
pressing
on
my
temples
Ты
наводишь
беспорядки
в
моей
голове
You're
causing
chaos
in
my
head
Тебе
нужна
закладка,
но
не
в
дневнике
You
need
a
bookmark,
but
not
in
a
diary
Устал
от
твоих
войсов
в
динамике
Tired
of
your
voice
notes
in
the
speaker
Ты
вечно
мне
кричишь
на
панике
You're
always
yelling
at
me
in
a
panic
Ты
издеваешься
You're
mocking
me
Когда
глаза
твои
как
диски,
улыбаешься
When
your
eyes
are
like
saucers,
you
smile
Все
твои
киски
выдают
тебя
ты
плавишься,
плавишься
All
your
girlfriends
give
you
away,
you're
melting,
melting
Но
закончится
ночь,
и
любовь
пройдёт
But
the
night
will
end,
and
the
love
will
fade
Соври,
что
у
тебя
есть
алиби,
алиби
Lie
and
say
you
have
an
alibi,
an
alibi
Все
наши
чувства
на
мели,
на
мели
All
our
feelings
are
stranded,
stranded
Ведь
изначально
всё
неправильно,
правильно
Because
from
the
start
it's
all
wrong,
right
Ты
не
рок-звезда,
но
ты
крутишь
шоу
You're
not
a
rock
star,
but
you're
putting
on
a
show
Соври,
что
у
тебя
есть
алиби,
алиби
Lie
and
say
you
have
an
alibi,
an
alibi
Все
наши
чувства
на
мели,
на
мели
All
our
feelings
are
stranded,
stranded
Так
надоели
песни
о
любви,
о
любви
So
tired
of
love
songs,
love
songs
Этот
копипаст
давит
на
виски
This
copy-paste
is
pressing
on
my
temples
Forever
alone,
ха-ха
Forever
alone,
ha-ha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кораблин е.в., егоров в.в., пономарев а.в., фишлер а.а., федин р.д.
Album
Алиби
date de sortie
26-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.