Егор Шип - Гаджет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Егор Шип - Гаджет




Гаджет
Gadget
Демон внутри меня (внутри)
The demon inside me (inside)
Помнишь, как легко тебе было забыть меня? (Забыть, забыть)
Remember how easy it was for you to forget me? (Forget, forget)
Чё ты снова висишь на моей линии? (Зачем?)
Why are you hanging on my line again? (Why?)
Ты же выбрала фэйк, а не любить меня (любить), так удали меня
You chose a fake, not to love me (love), so delete me
Загорелся гаджет (заг, заг)
The gadget lit up (lit, lit)
В моей трубке baby громко плачет (громко плачет)
In my phone, baby's crying loud (crying loud)
Только её слёзы нихуя не значат (нихуя)
But her tears mean nothing (nothing)
Я не верю hoе, только этим пачкам, только этим пачкам
I don't believe hoes, only these stacks, only these stacks
Загорелся гаджет (а-а, а)
The gadget lit up (ah, ah)
В моей трубке baby громко плачет (я, я)
In my phone, baby's crying loud (yeah, yeah)
Только её слёзы нихуя не значат (ничего)
But her tears mean nothing (nothing)
Я не верю hoе, только этим пачкам, только этим пачкам (о, е)
I don't believe hoes, only these stacks, only these stacks (oh, yeah)
У меня нет чувств (skrrt)
I have no feelings (skrrt)
Времени нет, у (y)
No time, yo (yo)
Каждый мой шаг-слух (y)
Every step I take is a rumor (yo)
Замкнутый круг, у (y)
Vicious circle, yo (yo)
Помнишь, ты врала, как СМИ
Remember, you lied like the media
Помнишь, ты врала, как сны
Remember, you lied like dreams
Я не дам шанс объяснить
I won't give you a chance to explain
Мне уже пора валить
I gotta go now
У тебя алиби (xа)
You have an alibi (ha)
Почему ты не могла любить
Why couldn't you love me?
Но мои мысли ща заняты (e)
But my thoughts are busy now (yeah)
Слишком забиты бумагами (cash, cash)
Too clogged with papers (cash, cash)
Помнишь для нас сделал целый мир (y)
Remember I made a whole world for us (yo)
Он оказался у твоих ног (ног)
It ended up at your feet (feet)
Думала, я не смогу забыть? (Нет)
Thought I wouldn't be able to forget? (No)
Baby смотри, а я взял и смог (взял и смог)
Baby, look, but I did (I did)
Десять к просит шея, надеваю цепь (цепь)
Ten thousand asks my neck, I put on a chain (chain)
Твои глазки на мне лазерный прицел (прицел)
Your eyes on me - a laser sight (sight)
Стоить больше других это моя цель это моя цель)
To be worth more than others - that's my goal (and that's my goal)
Заг, заг
Lit, lit
Загорелся гаджет (я, я)
The gadget lit up (yeah, yeah)
В моей трубке baby громко плачет (громко плачет)
In my phone, baby's crying loud (crying loud)
Только её слёзы нихуя не значат (нихуя)
But her tears mean nothing (nothing)
Я не верю hoе, только этим пачкам, только этим пачкам
I don't believe hoes, only these stacks, only these stacks
Загорелся гаджет (я, а)
The gadget lit up (yeah, ah)
В моей трубке baby громко плачет (я, я)
In my phone, baby's crying loud (yeah, yeah)
Только её слёзы нихуя не значат (ничего)
But her tears mean nothing (nothing)
Я не верю hоe, только этим пачкам, только этим пачкам (о, е)
I don't believe hoes, only these stacks, only these stacks (oh, yeah)
Вокруг все чувства проданы
All feelings are sold around
Я буду тратить брокколи
I'll be spending broccoli
Чтоб эти thottie поняли, вся жизнь как рок-н-ролл
So these thotties understand, all life is like rock and roll
И вроде всё неплохо и
And everything seems fine and
Я буду тратить брокколи
I'll be spending broccoli
Но только до сих пор
But only until now
Я знаменит, но одинок
I'm famous, but lonely





Writer(s): кораблин егор владимирович, михеев александр николаевич, политин владислав вадимович, иваник максим александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.