Егор Шип - Подарок - traduction des paroles en allemand

Подарок - Егор Шипtraduction en allemand




Подарок
Geschenk
Я не допью этот бокал вина
Ich werde dieses Glas Wein nicht austrinken
Средь метелей и вьюг морозы, холода
Inmitten von Schneestürmen und Blizzards, Frost und Kälte
Внутри меня, но я жду как подарок с утра тебя
In mir, aber ich warte auf dich wie auf ein Geschenk am Morgen
В грустный новый год, в грустный новый год
In einem traurigen neuen Jahr, in einem traurigen neuen Jahr
Плохая девочка хорошо ли себя вела?
Böses Mädchen, hast du dich gut benommen?
И ты как елочка, вместо звездочки - бриллиант
Und du bist wie ein Tannenbaum, anstelle eines Sterns - ein Diamant
Распакую тебя утром oh shit
Ich packe dich am Morgen aus, oh shit
Увезу тебя на новом Porsche
Ich fahre dich in einem neuen Porsche weg
И не дам тебе грустить больше
Und lasse dich nicht mehr traurig sein
Эй, девочка, ты выглядишь так круто
Hey, Mädchen, du siehst so cool aus
И все твои тату
Und alle deine Tattoos
Теперь палят в моих сторис Instagram
Leuchten jetzt in meinen Instagram-Storys
Девочка, у нас одна минута
Mädchen, wir haben eine Minute
Сияем как салют
Wir strahlen wie ein Feuerwerk
Улетая с тобой словно снегопад
Fliegen mit dir davon wie Schneefall
Я не допью этот бокал вина
Ich werde dieses Glas Wein nicht austrinken
Средь метелей и вьюг морозы, холода
Inmitten von Schneestürmen und Blizzards, Frost und Kälte
Внутри меня, но я жду как подарок с утра тебя
In mir, aber ich warte auf dich wie auf ein Geschenk am Morgen
В грустный новый год, в грустный новый год
In einem traurigen neuen Jahr, in einem traurigen neuen Jahr
Я не допью этот бокал вина
Ich werde dieses Glas Wein nicht austrinken
Средь метелей и вьюг морозы, холода
Inmitten von Schneestürmen und Blizzards, Frost und Kälte
Внутри меня, но я жду как подарок с утра тебя
In mir, aber ich warte auf dich wie auf ein Geschenk am Morgen
В грустный новый год, в грустный новый год
In einem traurigen neuen Jahr, in einem traurigen neuen Jahr
Такая милая, единственный экземпляр
So süß, ein einzigartiges Exemplar
И ты неповторимо так таешь на моей руке
Und du schmilzt so unwiederbringlich auf meiner Hand
Время не повернуть, загадай желание
Die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen, wünsch dir etwas
Эй бэйби, мы ловим момент
Hey Baby, wir genießen den Moment
Я в твоих глазах утонул
Ich bin in deinen Augen versunken
Ты круче всех своих подруг
Du bist cooler als all deine Freundinnen
Я снова поверил в Санту
Ich habe wieder an den Weihnachtsmann geglaubt
Эй, девочка, ты выглядишь так круто
Hey, Mädchen, du siehst so cool aus
И все твои тату
Und alle deine Tattoos
Теперь палят в моих сторис Instagram
Leuchten jetzt in meinen Instagram-Storys
Девочка, у нас одна минута
Mädchen, wir haben eine Minute
Сияем как салют
Wir strahlen wie ein Feuerwerk
Улетая с тобой словно снегопад
Fliegen mit dir davon wie Schneefall
Я не допью этот бокал вина
Ich werde dieses Glas Wein nicht austrinken
Средь метелей и вьюг морозы, холода
Inmitten von Schneestürmen und Blizzards, Frost und Kälte
Внутри меня, но я жду как подарок с утра тебя
In mir, aber ich warte auf dich wie auf ein Geschenk am Morgen
В грустный новый год, в грустный новый год
In einem traurigen neuen Jahr, in einem traurigen neuen Jahr
Я не допью этот бокал вина
Ich werde dieses Glas Wein nicht austrinken
Средь метелей и вьюг морозы, холода
Inmitten von Schneestürmen und Blizzards, Frost und Kälte
Внутри меня, но я жду как подарок с утра тебя
In mir, aber ich warte auf dich wie auf ein Geschenk am Morgen
В грустный новый год, в грустный новый год
In einem traurigen neuen Jahr, in einem traurigen neuen Jahr






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.