Егор и Опизденевшие - Туман - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Егор и Опизденевшие - Туман




Туман
Fog
Город не верит слезам, город не верит слезам.
The city doesn't believe in tears, the city doesn't believe in tears.
Прошлого нет - сегодня дым, а завтра туман.
There's no past - today is smoke, and tomorrow is fog.
Город не верит слезам, город не верит слезам.
The city doesn't believe in tears, the city doesn't believe in tears.
Прошлого нет - сегодня дым, а завтра туман.
There's no past - today is smoke, and tomorrow is fog.
Город не верит слезам, город не верит слезам.
The city doesn't believe in tears, the city doesn't believe in tears.
Прошлого нет - сегодня дым, а завтра туман.
There's no past - today is smoke, and tomorrow is fog.
Город не верит слезам, город не верит слезам.
The city doesn't believe in tears, the city doesn't believe in tears.
Прошлого нет - сегодня дым, а завтра туман.
There's no past - today is smoke, and tomorrow is fog.
Обломно, базара мизер и замесов тонна,
It's a bummer, little talk and a ton of fights,
Тут скромно люди бетона делают всё ровно.
Here, the people of concrete do everything smoothly and modestly.
Тут пор*о, вынос мозгов - это оставь всё детям,
It's all messed up, mind-blowing stuff - leave it all to the kids,
И выручает только старый добрый эйфоретик.
And only the good old euphoric saves the day.
Мы закрываем свои уши, а они нам "Не ссы",
We close our ears, and they tell us "Don't worry",
Туман в глаза и ты утонешь от напора лапши.
Fog in your eyes and you'll drown from the pressure of the noodles (lies).
Не знаешь, так не чеши. Ты не лечи, как Бог, а.
If you don't know, don't talk nonsense. Don't pretend to be God, babe.
Я скучный тип, мне твоё детство по*уй,
I'm a boring dude, I don't give a damn about your childhood,
Эмоции сдохли, братуль, тут как просохнуть?
Emotions are dead, bro, how to dry out here?
Оглохнуть - дважды два, залезть в вагон к массовке.
Go deaf - two plus two, climb into the wagon with the crowd.
Черные птицы склюют всё-таки и мы уж простим.
Black birds will peck everything anyway and we will forgive.
А что ты сделаешь, когда зраки шире возможности?
And what will you do when your pupils are wider than your possibilities?
Я не кино тут, не швыряю баксами,
I'm not a movie here, I don't throw bucks around,
Это вам не в ВК заё*ывать умными фразами.
This ain't VK to f*ck around with clever phrases.
Они наступят на суши от косяка до иголки,
They will come ashore from the joint to the needle,
Вам Санта передал привет - меня хватит надолго.
Santa says hi - I'll be around for a long time.
Одни разговоры, у всех уйма планов,
Just talk, everyone has a ton of plans,
В переулках мечты тонут в стаканах.
In the alleys, dreams drown in glasses.
Ноги в капканах, тут реальность душит,
Legs in traps, reality suffocates here,
Так много хотел, но оказался в луже.
I wanted so much, but ended up in a puddle.
Солдат - ценит мир, сидевший - свободу,
A soldier - values peace, a prisoner - freedom,
По-простому мелочь радует босоту.
Simply put, little things please the poor.
Можно много пиз*еть и первым сесть на жопу,
You can talk a lot of sh*t and be the first to sit on your ass,
А что ты скажешь, если один без шоблы?
But what will you say when you're alone without your crew?
Мозг ведь заставит работать голод,
Hunger will make your brain work,
Сорвутся с цепи, только дай им повод.
They'll break loose, just give them a reason.
Не от гильзы порох, еле живой город,
Not from the cartridge case, the barely alive city,
Вяло, как на движе тем, кому за 40.
Sluggish, like on the move for those over 40.
Не до улыбок, но хохочет во всю,
No time for smiles, but laughing out loud,
И если раскатал - лучше закатай губу.
And if you rolled it out - better roll up your lip.
Житуха любит поиграть, ведь та ещё стерва.
Life loves to play, she's quite the b*tch.
Пацы ждут выхода в основу с резерва.
The lads are waiting to get into the main team from the reserves.
Город не верит слезам, город не верит слезам.
The city doesn't believe in tears, the city doesn't believe in tears.
Прошлого нет - сегодня дым, а завтра туман.
There's no past - today is smoke, and tomorrow is fog.
Город не верит слезам, город не верит слезам.
The city doesn't believe in tears, the city doesn't believe in tears.
Прошлого нет - сегодня дым, а завтра туман.
There's no past - today is smoke, and tomorrow is fog.
Город не верит слезам, город не верит слезам.
The city doesn't believe in tears, the city doesn't believe in tears.
Прошлого нет - сегодня дым, а завтра туман.
There's no past - today is smoke, and tomorrow is fog.
Город не верит слезам, город не верит слезам.
The city doesn't believe in tears, the city doesn't believe in tears.
Прошлого нет - сегодня дым, а завтра туман.
There's no past - today is smoke, and tomorrow is fog.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.