Единица - лишь с ней - traduction des paroles en allemand

лишь с ней - Единицаtraduction en allemand




лишь с ней
Nur mit ihr
Пам-пам-пам, пам-пам, ха-ха
Pam-pam-pam, pam-pam, ha-ha
Она плачет каждый день, но я не хочу быть с ней
Sie weint jeden Tag, aber ich will nicht mit ihr zusammen sein
Я не чувствую любовь, забей, просто поверь
Ich fühle keine Liebe, vergiss es, glaub mir einfach
Бля, ну вас уже заебало, наверное
Scheiße, ihr seid es wahrscheinlich schon leid
Слушать эту грустную хуйню (ха-ха-ха)
Diesen traurigen Mist zu hören (ha-ha-ha)
Отлижу твою пизду - ты будешь просто в шоке (оу-вау, как так?)
Ich lecke deine Muschi du wirst einfach geschockt sein (oh-wow, wie das?)
Ты сквиртанёшь так люто - будто тебя ёбнул шокер
Du wirst so heftig abspritzen als ob dich ein Elektroschocker erwischt hätte
Лучше разъебать весь мир, чем разъебаться с ним
Es ist besser, die ganze Welt zu zerstören, als mit ihr kaputtzugehen
Хотел стать одним, но я стал другим (ну и кем, блять?)
Ich wollte einer werden, aber ich wurde ein anderer (na und, verdammt?)
(Окей, на подумай) Говори пока, что можешь и не умирай
(Okay, denk nach) Sag vorerst, was du kannst, und stirb nicht
Владельцы даркнета не понесут на руках тебя в рай (да и хуй с ним)
Die Besitzer des Darknets werden dich nicht auf Händen ins Paradies tragen (und scheiß drauf)
Под дулом пистолета отвечал на дважды два
Unter vorgehaltener Pistole antwortete ich auf zwei mal zwei
Вот теперь понятно, что зовётся рэп игра (ала-блбалала)
Jetzt ist klar, was man Rap-Spiel nennt (ala-blbalala)
Ну, конечно, не такая, как у вас там (эй, эй, эй; Ещё рано)
Na, natürlich nicht so, wie bei euch da (hey, hey, hey; Noch zu früh)
Я ещё мал, я ещё молоден, но я прошёл те уроки отца (Моргенштерн)
Ich bin noch klein, ich bin noch jung, aber ich habe die Lektionen meines Vaters gelernt (Morgenstern)
Кровь из носа - ножницы всегда должны лежать в кармане
Nasenbluten eine Schere sollte immer in der Tasche sein
(Зачем тебе ножницы?) Я хочу себе милфу
(Wozu brauchst du eine Schere?) Ich will eine MILF
Чтобы с котами не поймали
Damit sie mich nicht mit den Bullen erwischen
Отвратительное всё, отвратительные все
Alles ist ekelhaft, alle sind ekelhaft
Нам с тобою похую, ведь мы с тобой на веселе (ааа...)
Uns ist es scheißegal, weil wir zusammen Spaß haben (aaa...)
Мало кто поймёт, но я могу назвать это любовью
Wenige werden es verstehen, aber ich kann es Liebe nennen
Но между этим всем мне ты не звони
Aber bei all dem, ruf mich nicht an
Я аутсайдер - таких таких надо ещё поискать
Ich bin ein Außenseiter solche muss man erst mal suchen
Ты просто заебёшься ворочаться в этом дерьмо
Du wirst dich einfach nur abmühen, dich in diesem Dreck zu wälzen
У тебя цель есть - это только наебать
Du hast nur ein Ziel zu betrügen
А моя цель - в треках плакать
Und mein Ziel ist in den Tracks zu weinen
Плак-плак - самый грустный в этой рэп игры
Heul-Heul der Traurigste in diesem Rap-Spiel
Я на тусовке молчаливый - дайте выпить мне
Ich bin auf der Party still gebt mir was zu trinken
Твоя подруга - шлюха, она была на моём хуе
Deine Freundin ist eine Schlampe, sie war auf meinem Schwanz
Она меня заколдовала - я кончал лишь с ней
Sie hat mich verzaubert ich kam nur mit ihr
Вот и зависимость, ребят, блять, чё мне делать с ней?
Das ist die Sucht, Leute, verdammt, was soll ich damit machen?
Занавес! Сучки текут при виде меня, но это в будущем
Vorhang! Schlampen werden feucht, wenn sie mich sehen, aber das ist in der Zukunft
Зайки, прекрати хранить мои секреты - я устал
Häschen, hör auf, meine Geheimnisse zu bewahren ich bin müde
В умелых губах - и хуй, как флейта
In geschickten Lippen und der Schwanz ist wie eine Flöte
(Аха-ха-ха-ха)
(Aha-ha-ha-ha)





Writer(s): крюков даниил денисович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.