Paroles et traduction Екатерина Яшникова - Вернуться - From "Помни..."
Вернуться - From "Помни..."
Return - From "Remember..."
За
окном
ещё
пара
минут
и
начнётся
рассвет
Just
a
couple
more
minutes
and
dawn
will
break
outside
the
window
Мне
пока
нет
пяти,
я
спешу
подрасти
I'm
not
even
five
yet,
I'm
in
a
hurry
to
grow
up
Чтоб
увидеть
буфет
и
конфетной
фольги
конфетти
So
I
can
see
the
buffet
and
the
candy
foil
confetti
По
подушке
вот-вот
поползёт
первый
солнечный
жук
The
first
sunbeam
will
crawl
across
the
pillow
any
minute
now
Я
её
не
бужу
I
won't
wake
her
Вот
она
улыбнулась
во
сне,
вот
сменил
свою
тень
абажур
There,
she
smiled
in
her
sleep,
there,
the
lampshade
shifted
its
shadow
У
меня
есть
на
даче
шалаш
I
have
a
hut
at
the
dacha
Мы
с
друзьями
там
спрятали
клад
My
friends
and
I
hid
treasure
there
От
макушек
до
пят
обливались
водой
каждый
год
We'd
get
soaked
from
head
to
toe
every
year
Жарким
летом
играя
в
солдат
Playing
soldiers
in
the
summer
heat
Первый
выпавший
зуб
– под
подушку
кладу
My
first
lost
tooth
– I
put
it
under
my
pillow
Ночью
фея
за
ним
прилетит
The
tooth
fairy
will
come
for
it
tonight
Дразнят
в
детком
саду
They
tease
me
at
kindergarten
Суслик-Суслик,
свисти
– знаешь,
мама,
я
больше
туда
не
пойду
Groundhog,
Groundhog,
whistle
– you
know,
Mom,
I'm
not
going
back
there
anymore
Завтра
важный
экзамен
I
have
an
important
exam
tomorrow
Папа
с
велосипеда
скрутил
задних
два
колеса
–
Dad
took
the
two
back
wheels
off
my
bike
–
Мама,
я
еду
сам!
Mom,
I'm
riding
by
myself!
Мам,
я
еду
без
рук,
посмотри,
я
пытаюсь
достать
небеса!
Mom,
I'm
riding
no-handed,
look,
I'm
trying
to
reach
the
sky!
Нам
бы
вернуться,
вернуться
на
миг
хотя
бы
If
only
we
could
go
back,
go
back
even
for
a
moment
Нам
бы
вернуться,
вернуться
на
миг
хотя
бы
If
only
we
could
go
back,
go
back
even
for
a
moment
Нам
бы
вернуться,
вернуться
на
миг
хотя
бы
If
only
we
could
go
back,
go
back
even
for
a
moment
Нам
бы
вернуться,
вернуться
If
only
we
could
go
back,
go
back
Мне
на
даче
сорвали
огромный
букет
георгин
Someone
picked
me
a
huge
bouquet
of
dahlias
at
the
dacha
Мне
купили
пенал
и
тетрадь,
я
умею
читать
They
bought
me
a
pencil
case
and
a
notebook,
I
can
read
А
ещё
умножать
на
один
And
I
can
also
multiply
by
one
Мне
поставили
пять
I
got
an
A
Я
счастливый
сбегаю
с
продлёнки
играть
во
дворе
I
happily
run
off
from
after-school
care
to
play
in
the
yard
У
меня
восемь
соток
I
have
eight
hundred
square
meters
И
всё-таки
с
вот
таким
ДЗОТом
я
снова
пасую
в
игре
But
still,
with
a
pillbox
like
that,
I'm
losing
again
У
соседа
по
парте
дракон
в
тамагочи
My
deskmate
has
a
dragon
in
his
Tamagotchi
Он
снова
его
воскресил
He
resurrected
it
again
Дракон
хочет
есть,
хочет
спать
The
dragon
wants
to
eat,
wants
to
sleep
Дракону
опять
не
хватает
игрушечных
сил
The
dragon
is
running
out
of
toy-power
again
Повисим
на
руках?
Let's
do
a
hang
challenge?
Тот,
кто
первый
сорвётся,
– слабак,
кто
последний
– атлет
The
first
one
to
let
go
is
weak,
the
last
one
is
an
athlete
Мне
уже
десять
лет,
я
вцепился
в
турник,
словно
в
стяг
I'm
ten
years
old
now,
I'm
clinging
to
the
horizontal
bar
like
a
flag
Сжал
кулак,
все
сорвутся,
я
– нет
I
clench
my
fist,
everyone
will
let
go,
but
not
me
Нам
бы
вернуться,
вернуться
на
миг
хотя
бы
If
only
we
could
go
back,
go
back
even
for
a
moment
Нам
бы
вернуться,
вернуться
на
миг
хотя
бы
If
only
we
could
go
back,
go
back
even
for
a
moment
Нам
бы
вернуться,
вернуться
на
миг
хотя
бы
If
only
we
could
go
back,
go
back
even
for
a
moment
Нам
бы
вернуться,
вернуться
If
only
we
could
go
back,
go
back
Мне
пятнадцать
I'm
fifteen
Я
гелевой
ручкой
на
пальцах
рисую
тату
I'm
drawing
tattoos
on
my
fingers
with
a
gel
pen
Когда
я
подрасту
– обязательно
стану
пиратом
в
карибском
порту
When
I
grow
up,
I'll
definitely
become
a
pirate
in
a
Caribbean
port
В
институт
не
пойду
I
won't
go
to
college
На
пруду
погулять
с
тобой?
Что
ты
имеешь
в
виду?
Walk
by
the
pond
with
you?
What
do
you
mean?
Мы
скользили
по
льду,
целовались
в
саду
We
slid
on
the
ice,
kissed
in
the
garden
Я
не
помню,
в
каком
мы
расстались
году?
I
don't
remember
what
year
we
broke
up
Завтра
важный
экзамен
I
have
an
important
exam
tomorrow
Мне
мама
желает
удачи,
пятак
в
башмаке
Mom
wishes
me
luck,
a
five-kopek
coin
in
my
shoe
Я
пошёл
налегке
I
went
lightheartedly
Куча
дат
на
руке,
пару
раз
подсмотрел,
не
был
пойман
никем
A
bunch
of
dates
on
my
hand,
I
peeked
a
couple
of
times,
no
one
caught
me
У
меня
в
рюкзаке
–
In
my
backpack
–
Студбилет,
и
зачётка
и
вся
королевская
рать
Student
ID,
transcript,
and
the
whole
royal
court
Самый
лёгкий
вопрос,
я
встаю
не
готовясь
The
easiest
question,
I
stand
up
without
preparing
И
первый,
как
Хронос,
иду
отвечать
And
I'm
the
first,
like
Chronos,
to
answer
Мне
поставили
пять
I
got
an
A
Я
счастливый
сбегаю
по
лестнице
в
новую
жизнь
I
happily
run
down
the
stairs
into
a
new
life
Молодой
Агасфер,
не
встречавший
Христа
A
young
Ahasverus,
who
hasn't
met
Christ
И
во
ржи
до
небес
доросли
этажи
And
the
floors
grew
up
to
the
sky
in
the
rye
Я
сменил
три
работы
I've
changed
three
jobs
В
залоге
машина,
мне
нечем
платить
за
кредит
My
car
is
collateral,
I
can't
pay
my
loan
Старый
друг
не
звонит,
переехал
отец
к
новой
женщине
My
old
friend
doesn't
call,
my
dad
moved
in
with
another
woman
Мама
не
держит
обид
Mom
doesn't
hold
grudges
Я
и
сам
разведён
–
I'm
divorced
myself
–
Говорят,
по
статистике,
люди
разводятся
чаще
мостов
They
say,
statistically,
people
get
divorced
more
often
than
bridges
Что
такое
любовь?
What
is
love?
Я
забыл,
это
видимо,
что-то
из
прошлого,
что-то
из
снов
I
forgot,
it's
probably
something
from
the
past,
something
from
dreams
Помню,
что
у
меня
был
на
даче
шалаш
I
remember
I
had
a
hut
at
the
dacha
Мы
с
друзьями
там
спрятали
клад
My
friends
and
I
hid
treasure
there
Вот
бы
мне
механизм,
маховик,
временную
петлю
I
wish
I
had
a
mechanism,
a
flywheel,
a
time
loop
Что-нибудь,
чтоб
вернуться
назад
Something
to
go
back
Первый
выпавший
зуб
My
first
lost
tooth
Видно,
много
курил,
запишусь
на
неделе
к
врачу
I
guess
I've
smoked
too
much,
I'll
make
a
doctor's
appointment
next
week
Мама
будит
меня,
говорит,
что
я
громко
ночами
кому-то
кричу
Mom
wakes
me
up,
says
I
yell
at
someone
loudly
at
night
Что
взрослеть
не
хочу
That
I
don't
want
to
grow
up
Мама,
спи,
по
подушке
ещё
не
пополз
первый
солнечный
жук
Mom,
sleep,
the
first
sunbeam
hasn't
crawled
across
the
pillow
yet
Я
тебя
не
бужу
– ты
о
чём-то
вздыхаешь
во
сне
I
won't
wake
you
– you're
sighing
about
something
in
your
sleep
Поменял
свою
тень
абажур
The
lampshade
shifted
its
shadow
Мне
пока
нет
пяти
I'm
not
even
five
yet
Я
спешу
подрасти,
чтоб
увидеть,
что
спрятал
буфет
I'm
in
a
hurry
to
grow
up,
to
see
what
the
buffet
is
hiding
За
окном
ещё
пара
минут
– и
начнётся
рассвет
Just
a
couple
more
minutes
outside
the
window
– and
dawn
will
break
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): екатерина яшникова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.