Екатерина Яшникова - Вернуться - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Екатерина Яшникова - Вернуться




Вернуться
Come Back
Подожди
Wait
За окном ещё пара минут и начнётся рассвет
There are a couple of minutes left until dawn breaks outside the window.
Мне пока нет пяти, я спешу подрасти
I'm not even five yet, I'm in a hurry to grow up
Чтобы видеть буфет и конфетной фольги конфетти
To be able to reach the buffet and the candy foil confetti.
Мама спит
Mom is asleep.
По подушке вот-вот поползёт первый солнечный жук
The first sunbeam is about to crawl across the pillow.
Я её не бужу
I won't wake her up.
Вот, она улыбнулась во сне, вот сменил свою тень абажур
Look, she smiled in her sleep, look how the lampshade changed its shadow.
У меня есть на даче шалаш
I have a hut at the dacha.
Мы с друзьями там спрятали клад
My friends and I hid treasure there.
От макушек до пят обливались водой каждый год
We were soaked from head to toe every year
Жарким летом играя в солдат
Playing soldiers in the hot summer.
Первый выпавший зуб под подушку кладу
I put my first lost tooth under my pillow.
Ночью фея за ним прилетит
The tooth fairy will come for it at night.
Дразнят в детком саду
They tease me in kindergarten,
Суслик-Суслик, свисти мама, знаешь, я больше туда не пойду
Groundhog-Groundhog, whistle Mommy, you know I won't go there anymore.
Завтра важный экзамен
I have an important exam tomorrow.
Папа с велосипеда скрутил задних два колеса
Dad took off the two rear wheels from my bicycle.
Мама, я еду сам!
Mom, I'm riding by myself!
Мам, я еду без рук, посмотри, я пытаюсь достать небеса!
Mom, I'm riding with no hands, look, I'm trying to reach the heavens!
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Первый класс
First grade.
Мне на даче сорвали огромный букет георгин
They gave me a huge bouquet of dahlias at the dacha.
Мне купили пенал и тетрадь, я умею читать
They bought me a pencil case and a notebook, I can read.
А ещё умножать на один,мне поставили пять
And also multiply by one, I got an A.
Я счастливый сбегаю с продлёнки играть во дворе
I'm happy to run away from after-school care to play in the yard.
У меня восемь соток
I have eight hundred
И всё-таки с вот таким дзотом я снова пасую в игре
And still, with this kind of pillbox, I'm passing again in the game.
У соседа по парте дракон в тамагочи
My deskmate has a dragon in his Tamagotchi.
Он снова его воскресил
He resurrected it again.
Дракон хочет есть, хочет спать, дракону опять не хватает игрушечных сил
The dragon wants to eat, wants to sleep, the dragon doesn't have enough toy energy again.
Повисим на руках? Тот, кто первый сорвётся слабак, кто последний атлет
Shall we hang on our arms? The one who falls off first is weak, the last one is an athlete.
Мне уже десять лет, я вцепился в турник, словно в стяг
I'm already ten years old, I'm clinging to the horizontal bar like a banner.
Сжал кулак, все сорвутся, я нет
Clenched my fist, everyone will fall off, I won't.
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться
We wish we could go back, go back
Мне пятнадцать
I'm fifteen.
Я гелевой ручкой на пальцах рисую тату
I draw tattoos on my fingers with a gel pen.
Когда я подрасту обязательно стану пиратом в карибском порту
When I grow up, I'll definitely become a pirate in a Caribbean port.
В институт не пойду
I won't go to university.
На пруду погулять с тобой? Что ты имеешь в виду?
Take a walk with you by the pond? What do you mean?
Мы скользили по льду, целовались в саду
We were skating on the ice, kissing in the garden.
Я не помню, в каком мы расстались году?
I don't remember what year we broke up.
Завтра важный экзамен
I have an important exam tomorrow.
Мне мама желает удачи, пятак в башмаке,я пошёл налегке
Mom wishes me luck, a nickel in my shoe, I went light.
Куча дат на руке, пару раз подсмотрел
A bunch of dates on my hand, I peeked a couple of times.
Не был пойман никем у меня в рюкзаке
No one caught me with my backpack.
Студбилет, и зачётка и вся королевская рать
Student ID, record book, and the entire royal court.
Самый лёгкий вопрос, я встаю не готовясь
The easiest question, I get up without preparing.
И первый как Хронос иду отвечать мне поставили пять
And first, like Chronos, I go to answer, I got an A.
Я счастливый сбегаю по лестнице в новую жизнь
I'm happy to run down the stairs to a new life.
Молодой Агасфер, не встречавший Христа
A young Ahasuerus, who had never met Christ,
И во ржи до небес доросли этажи
And the floors grew into the heavens in rye.
Я сменил три работы
I've changed three jobs.
В залоге машина, мне нечем платить за кредит
My car is in hock, I have nothing to pay the loan with.
Старый друг не звонит, переехал отец к новой женщине
My old friend doesn't call, my father moved in with a new woman.
Мама не держит обид
Mom doesn't hold grudges.
Я и сам разведён
I'm divorced myself.
Говорят, по статистике, люди разводятся чаще мостов
They say that statistically, people get divorced more often than bridges.
Что такое любовь?
What is love?
Я забыл, это видимо, что-то из прошлого, что-то из снов
I forgot, it's probably something from the past, something from dreams.
Помню, что у меня был на даче шалаш
I remember I had a hut at the dacha.
Мы с друзьями там спрятали клад
My friends and I hid treasure there.
Вот бы мне механизм, маховик, временную петлю
I wish I had a mechanism, a flywheel, a time loop.
Что-нибудь, чтоб вернуться назад
Something to go back with.
Первый выпавший зуб
My first lost tooth.
Видно, много курил, запишусь на неделе к врачу
Apparently, I smoked a lot, I'll make an appointment with the doctor next week.
Мама будит меня, говорит, что я громко ночами кому-то кричу
Mom wakes me up, says I'm shouting at someone loudly at night.
Что взрослеть не хочу
That I don't want to grow up.
Мама, спи, по подушке ещё не пополз первый солнечный жук
Mom, sleep, the first sunbeam hasn't crawled across the pillow yet.
Я тебя не бужу ты о чём-то вздыхаешь во сне
I won't wake you up, you're sighing about something in your sleep.
Поменял свою тень абажур
The lampshade changed its shadow.
Мне пока нет пяти
I'm not even five yet.
Я спешу подрасти, чтоб увидеть, что прячет буфет
I'm in a hurry to grow up to see what the buffet hides.
Подожди
Wait,
За окном ещё пара минут и начнётся рассвет
There are a couple of minutes left until dawn breaks outside the window.
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться на миг хотя бы
We wish we could go back, go back for just a moment
Нам бы вернуться, вернуться
We wish we could go back, go back
Вернуться
Go Back





Writer(s): яшникова екатерина дмитриевна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.