Екатерина Яшникова - История - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Екатерина Яшникова - История




История
History
Мне неинтересны краткосрочные романы
I'm not interested in short-term romances
Я из другого теста, я сразу строю планы
I'm made of different stuff, I make plans right away
И кажется, что ты из тех, что думают иначе
And it seems that you're one of those who think differently
А значит, нам не по пути, прости
So we're not meant to be, I'm sorry
Закажу себе такси, не провожай до дома
I'll order a taxi, don't walk me home
Ладно, сумку понеси, хоть мы едва знакомы
Okay, carry my bag, even though we've barely met
Чем же ты меня поймал, сама не понимаю
How did you catch me, I don't understand
Но вот прошла зима, и мы уже гуляем в мае
But winter has passed, and we're already walking in May
Оу май!
Oh my!
Я не понимаю как
I don't understand how
Но движется вперёд
But it moves forward
Наша история, постепенно
Our story, gradually
Я не понимаю как
I don't understand how
Но движется вперёд
But it moves forward
Наша история, постепенно
Our story, gradually
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, tarea
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, tarea
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, ua-pa-pa-pa-eh
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, ua-pa-pa-pa-eh
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, tarea
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, tarea
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, ua-pa-pa-pa-eh
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, ua-pa-pa-pa-eh
Просчитала риски, но в расчётах правды нет
I calculated the risks, but there's no truth in calculations
Наша переписка бьёт рекорды по длине
Our correspondence breaks records in length
Доверяют близким то, что ты доверил мне,
They confide in loved ones what you confided in me
И я в огне, и мысли искрами разлетелись вовне
And I'm on fire, and thoughts scattered like sparks
Тропы босоногие, тропы стихов не суть
Barefoot paths, paths of poems it doesn't matter
В конечном итоге я приду куда-нибудь
Eventually I'll get somewhere
Нам по одной дороге, так и быть, не забудь
We're on the same road, so be it, don't forget
Посидеть на пороге, это будет долгий путь
To sit on the doorstep, it will be a long journey
И пусть!
So be it!
Я не понимаю как
I don't understand how
Но движется вперёд
But it moves forward
Наша история, постепенно
Our story, gradually
Я не понимаю как
I don't understand how
Но движется вперёд
But it moves forward
Наша история, постепенно
Our story, gradually
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, tarea
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, tarea
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, ua-pa-pa-pa-eh
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, ua-pa-pa-pa-eh
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, tarea
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, tarea
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, ua-pa-pa-pa-eh
Ur-ba-ba barrio tarea, tarea, ua-pa-pa-pa-eh





Writer(s): екатерина яшникова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.