Екатерина Яшникова - Луна - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Екатерина Яшникова - Луна




Луна
Mond
Падал снег, словно воск от свечки
Schnee fiel, wie Wachs von einer Kerze
Надо ли говорить о вечном?
Muss man über Ewiges sprechen?
Рады бы, да забыли речи
Wären froh, doch haben die Reden vergessen
Ватой такую боль не лечат
Mit Watte wird solcher Schmerz nicht geheilt
Ржавый холод в костях гвоздями
Rostige Kälte in den Knochen wie Nägel
Правду мы выбираем сами
Die Wahrheit wählen wir selbst
Мне бы петь, а на нотном стане
Ich sollte singen, doch auf der Notenzeile
Небо и тишина
Sind Himmel und Stille
Э-э-э-э-эй, луна!
E-e-e-e-ey, Mond!
Забери меня из этой синевы
Nimm mich mit aus diesem Blau
Луна!
Mond!
На земле не держит ничего, увы
Auf der Erde hält mich nichts, ach
Луна, дай мне белизны, которой ты полна
Mond, gib mir von deiner Weiße, von der du voll bist
Луна. Забери меня, луна
Mond. Nimm mich mit, Mond
Падал снег, с облаков слетая
Schnee fiel, von den Wolken herabsteigend
Белым платком на площадь Мая
Wie ein weißes Tuch auf den Maiplatz
Был он, а нынче след растаял
Er war da, und nun ist die Spur geschmolzen
Больно, да только кто узнает?
Es schmerzt, doch wer wird es erfahren?
Какое тебе дело до прошлого?!
Was geht dich die Vergangenheit an?!
Не буди, не трожь, не ворошь его!
Weck sie nicht, rühr sie nicht an, wühl sie nicht auf!
Солоно ли снежное крошево
Ob das Schneegestöber salzig ist
Знает подошва одна
Weiß nur die Sohle allein
Э-э-э-э-эй, луна!
E-e-e-e-ey, Mond!
Забери меня из этой синевы
Nimm mich mit aus diesem Blau
Луна!
Mond!
На земле не держит ничего, увы
Auf der Erde hält mich nichts, ach
Луна, дай мне белизны, которой ты полна
Mond, gib mir von deiner Weiße, von der du voll bist
Луна. Забери меня, луна
Mond. Nimm mich mit, Mond
Э-э-э-э-эй, луна!
E-e-e-e-ey, Mond!
Забери меня из этой синевы
Nimm mich mit aus diesem Blau
Луна!
Mond!
На земле не держит ничего, увы
Auf der Erde hält mich nichts, ach
Луна, дай мне белизны, которой ты полна
Mond, gib mir von deiner Weiße, von der du voll bist
Луна. Забери меня, луна
Mond. Nimm mich mit, Mond
Гололёд не страшен
Glatteis ist nicht furchterregend
Загодя упавшим А-а-а-а-а-а-а
Für die, die schon gefallen sind A-a-a-a-a-a-a
Воробьи да галки
Spatzen und Dohlen
Да никого не жалко
Und niemanden bedauert man
А-а-а-а-а-а-а
A-a-a-a-a-a-a
Э-э-э-э-эй, луна!
E-e-e-e-ey, Mond!
Забери меня из этой синевы
Nimm mich mit aus diesem Blau
Луна!
Mond!
На земле не держит ничего, увы
Auf der Erde hält mich nichts, ach
Луна, дай мне белизны, которой ты полна
Mond, gib mir von deiner Weiße, von der du voll bist
Луна. Забери меня, луна
Mond. Nimm mich mit, Mond






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.