Paroles et traduction en allemand Екатерина Яшникова - Олень
Я
олень
Ich
bin
ein
Rentier
И
я
не
знаю,
что
мне
делать
с
этим,
у
меня
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
damit
anfangen
soll,
ich
habe
Парнокопытная
родня
Paarhufer
als
Verwandte
Я
олень
Ich
bin
ein
Rentier
Со
мной
общаются
одни
лишь
дети,
но
поняв
Mit
mir
reden
nur
Kinder,
aber
wenn
sie
verstehen,
Кто
я,
идут
искать
коня
wer
ich
bin,
suchen
sie
ein
Pferd
Я
олень
Ich
bin
ein
Rentier
У
меня
рога
и
чёрная
тоска
в
душе
Ich
habe
Hörner
und
eine
schwarze
Sehnsucht
in
der
Seele
И
я
уже
на
дне
Und
ich
bin
schon
am
Boden
А
любимой
нет,
и
машины
нет,
провал
–
Und
ich
habe
keine
Liebste,
und
kein
Auto,
ein
Reinfall
–
Не
там
её
припарковал
Ich
habe
es
falsch
geparkt
И
все
мне
говорят,
я
мем
Und
alle
sagen
mir,
ich
bin
ein
Meme
Не
чувствуя
проблемы
в
том
ohne
das
Problem
darin
zu
fühlen,
Чтоб
быть
шутом
ein
Narr
zu
sein
А
мне...
так
больно
в
глубине
Und
mir...
tut
es
so
weh
tief
im
Inneren
Души,
я
не
хочу
смешить
meiner
Seele,
ich
will
nicht
lustig
sein
Ведь
я
олень
Denn
ich
bin
ein
Rentier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): екатерина яшникова
Album
Шорты
date de sortie
27-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.