Екатерина Яшникова - Олень - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Екатерина Яшникова - Олень




Олень
Rentier
Я олень
Ich bin ein Rentier
И я не знаю, что мне делать с этим, у меня
Und ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll, ich habe
Парнокопытная родня
Paarhufer als Verwandte
Я олень
Ich bin ein Rentier
Со мной общаются одни лишь дети, но поняв
Mit mir reden nur Kinder, aber wenn sie verstehen,
Кто я, идут искать коня
wer ich bin, suchen sie ein Pferd
Я олень
Ich bin ein Rentier
У меня рога и чёрная тоска в душе
Ich habe Hörner und eine schwarze Sehnsucht in der Seele
И я уже на дне
Und ich bin schon am Boden
А любимой нет, и машины нет, провал
Und ich habe keine Liebste, und kein Auto, ein Reinfall
Не там её припарковал
Ich habe es falsch geparkt
И все мне говорят, я мем
Und alle sagen mir, ich bin ein Meme
Не чувствуя проблемы в том
ohne das Problem darin zu fühlen,
Чтоб быть шутом
ein Narr zu sein
А мне... так больно в глубине
Und mir... tut es so weh tief im Inneren
Души, я не хочу смешить
meiner Seele, ich will nicht lustig sein
Ведь я олень
Denn ich bin ein Rentier





Writer(s): екатерина яшникова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.