Екатерина Яшникова - Подоконники - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Екатерина Яшникова - Подоконники




Подоконники
Windowsills
А помнишь, на пыльных подоконниках
Remember those dusty windowsills?
Ютились кое-как, курили в форточку
We'd huddle there, smoking out the window,
Смеялись до вечера, до коликов
Laughing till evening, till our sides ached,
И топали за чипсами в Пятёрочку
And running to Pyaterochka for chips.
Нам было так весело
We had so much fun.
Куда подевались эти лестницы?
Where have all those stairwells gone?
Пролётами бьют по переносице
Their flights hit me right in the face.
Мы знали друг друга столько месяцев
We knew each other for so many months
Куда подевалось столько месяцев?
Where have all those months gone?
По городу бродит одиночество
Loneliness wanders through the city,
Ступает по следам, в подъездах греется
Following our footsteps, warming itself in doorways.
Мне прокричать о нём ужасно хочется
I desperately want to shout about it,
Но говорят, молчанье больше ценится
But they say silence is golden.





Writer(s): екатерина яшникова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.