Родная Тишина
Heimische Stille
                         
                        
                            
                                            В 
                                        славном 
                                        городе 
                                        Готэме 
                                        всё 
                                        спокойно 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        stolzen 
                                        Stadt 
                                        Gotham 
                                        ist 
                                        alles 
                                        ruhig 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        славном 
                                        городе 
                                        Готэме 
                                        тишь 
                                        да 
                                        гладь 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        stolzen 
                                        Stadt 
                                        Gotham 
                                        Friede 
                                        und 
                                        Freude 
                            
                         
                        
                            
                                        То 
                                        не 
                                        арестанта 
                                        ведут 
                                        конвойные 
                            
                                        Das 
                                        sind 
                                        nicht 
                                        Gefangene, 
                                        die 
                                        Wachen 
                                        führen 
                            
                         
                        
                            
                                        То 
                                        картошку 
                                        идут 
                                        сажать 
                            
                                        Das 
                                        sind 
                                        Kartoffeln, 
                                        die 
                                        man 
                                        pflanzt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ликвидированы 
                                        ересь 
                                            и 
                                        мракобесие 
                            
                                        Häresie 
                                        und 
                                        Obskurantismus 
                                        sind 
                                        beseitigt 
                            
                         
                        
                            
                                        Никаких 
                                        героев 
                                        не 
                                        надо 
                                        здесь 
                            
                                        Keine 
                                        Helden 
                                        werden 
                                        hier 
                                        gebraucht 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        без 
                                        них 
                                        всё 
                                        спокойно, 
                                            и 
                                        людям 
                                        весело 
                            
                                        Ohne 
                                        sie 
                                        ist’s 
                                        still, 
                                        die 
                                        Leute 
                                        sind 
                                        fröhlich 
                            
                         
                        
                            
                                        Ну, 
                                            а 
                                        если 
                                        герой 
                                        ты 
–                                        сюда 
                                        не 
                                        лезь 
                            
                                        Doch 
                                        bist 
                                        du 
                                        ein 
                                        Held 
–                                        dann 
                                        bleib 
                                        weit 
                                        weg 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Где 
                                        посеяно 
                                        поле 
                                        экспериментов 
                            
                                        Wo 
                                        das 
                                        Feld 
                                        der 
                                        Experimente 
                                        gesät 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Урожай 
                                        богатый 
                                        который 
                                        год 
                            
                                        Wächst 
                                        die 
                                        reiche 
                                        Ernte 
                                        Jahr 
                                        für 
                                        Jahr 
                            
                         
                        
                            
                                        Колос 
                                        мирного 
                                        атома 
                                        чёрной 
                                        лентой 
                            
                                        Die 
                                        Ähre 
                                        des 
                                        friedlichen 
                                        Atoms, 
                                        schwarz 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Band 
                            
                         
                        
                            
                                        Над 
                                        болтами 
                                        колышется 
                                            и 
                                        растёт 
                            
                                        Weht 
                                        über 
                                        Bolzen, 
                                        wächst 
                                        und 
                                        gedeiht 
                            
                         
                        
                            
                                        Шёпот 
                                        спальной 
                                        топи 
                                        ютит 
                                            и 
                                        греет 
                            
                                        Flüstern 
                                        der 
                                        Schlafmoorwärme 
                                        birgt 
                                        und 
                                        wärmt 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        скулит 
                                            в 
                                        застенках 
                                        твоя 
                                        мечта 
                            
                                        Doch 
                                        winselt 
                                        dein 
                                        Traum 
                                        im 
                                        Kerkerverlies 
                            
                         
                        
                            
                                        Словно 
                                        пёс, 
                                        привязанный 
                                            к 
                                        батарее 
                            
                                        Wie 
                                        ein 
                                        Hund, 
                                        an 
                                        die 
                                        Heizung 
                                        gebunden 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        вокруг 
                                        кромешная 
                                        пустота 
                            
                                        Und 
                                        ringsum 
                                        nur 
                                        schwarze 
                                        Leere 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Молчи 
                                        пока 
                                        горит 
                                        закат 
                            
                                        Schweig, 
                                        solang 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        sinkt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ведь 
                                        вряд 
                                        ли 
                                        кто-нибудь 
                                        услышит 
                            
                                        Denn 
                                        kaum 
                                        wird 
                                        dich 
                                        jemand 
                                        hören 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        не 
                                        беда, 
                                        тебя 
                                        всегда 
                            
                                        Doch 
                                        keine 
                                        Not, 
                                        versteht 
                                        dich 
                                        stets 
                            
                         
                        
                            
                                        Поймёт 
                                        твоя 
                                        родная 
                                        тиши- 
                            
                                        Deine 
                                        heimische 
                                        Stil-le 
                            
                         
                        
                            
                                        На-на-на-на 
                                        на-на-на-на 
                            
                                        Na-na-na-na 
                                        na-na-na-na 
                            
                         
                        
                            
                                        Родная 
                                        тиши- 
                            
                                        Heimische 
                                        Stil-le 
                            
                         
                        
                            
                                        На-на-на-на 
                                        на-на-на-на 
                            
                                        Na-na-na-na 
                                        na-na-na-na 
                            
                         
                        
                            
                                        Родная 
                                        тиши- 
                            
                                        Heimische 
                                        Stil-le 
                            
                         
                        
                            
                                        На-на-на-на 
                                        на-на-на-на 
                            
                                        Na-na-na-na 
                                        na-na-na-na 
                            
                         
                        
                            
                                        Родная 
                                        тиши- 
                            
                                        Heimische 
                                        Stil-le 
                            
                         
                        
                            
                                        На-на-на-на 
                                        на-на-на-на 
                            
                                        Na-na-na-na 
                                        na-na-na-na 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Тишина 
–                                        это 
                                        буква 
                                            и 
                                        дух 
                                        закона 
                            
                                        Stille 
–                                        das 
                                        ist 
                                        Buchstabe 
                                        und 
                                        Geist 
                                        des 
                                        Gesetzes 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        ей 
                                        мокрый 
                                        крик 
                                        голосов 
                                        картонных? 
                            
                                        Was 
                                        gilt 
                                        ihr 
                                        Geschrei 
                                        naser 
                                        Pappstimmen? 
                            
                         
                        
                            
                                        Тишина 
                                        кончается 
                                            в 
                                        ложной 
                                        вере 
                            
                                        Stille 
                                        endet 
                                        im 
                                        falschen 
                                        Glauben 
                            
                         
                        
                            
                                        Тишина 
                                        качается 
                                            в 
                                        "Англетере" 
                            
                                        Stille 
                                        schaukelt 
                                        im 
                                        "Angletter" 
                            
                         
                        
                            
                                        Тишина 
                                        имеет 
                                        особый 
                                        тон 
                            
                                        Stille 
                                        hat 
                                        einen 
                                        besonderen 
                                        Ton 
                            
                         
                        
                            
                                        Белой 
                                        краской 
                                        выкрашенный 
                                        бетон 
                            
                                        Betongetüncht 
                                        in 
                                        Weiß 
                            
                         
                        
                            
                                        Чёрный 
                                        снег 
                                        или 
                                            в 
                                        красную 
                                        крапинку 
                            
                                        Schwarzer 
                                        Schnee 
                                        oder 
                                        rot 
                                        getupft 
                            
                         
                        
                            
                                        Ярким 
                                        светом 
                                        прерванный 
                                        перекур 
                            
                                        Ein 
                                        Kurzurlaub 
                                        im 
                                        grellen 
                                        Licht 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Смех 
                                            и 
                                        слёзы 
–                                        вот 
                                        он 
                                        людской 
                                        багаж 
                            
                                        Lachen 
                                        und 
                                        Tränen 
–                                        das 
                                        ist 
                                        das 
                                        Gepäck 
                                        des 
                                        Menschen 
                            
                         
                        
                            
                                        То 
                                        ли 
                                        год 
                                        не 
                                        наш, 
                                        то 
                                        ли 
                                        век 
                                        не 
                                        наш 
                            
                                        Nicht 
                                        unser 
                                        Jahr, 
                                        nicht 
                                        unser 
                                        Jahrhundert 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        дают 
                                        дороги 
                                        ни 
                                        там, 
                                        ни 
                                        здесь 
                            
                                        Kein 
                                        Weg 
                                        führt 
                                        dort 
                                        hin, 
                                        keiner 
                                        hierher 
                            
                         
                        
                            
                                        Говорят: 
                                        Платите 
                                        за 
                                        перевес 
                            
                                        Sie 
                                        sagen: 
                                        Bezahlt 
                                        das 
                                        Übergewicht 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        доселе 
                                        страшный 
                                            и 
                                        незнакомый 
                            
                                        Und 
                                        bis 
                                        jetzt 
                                        noch 
                                        schrecklich 
                                        und 
                                        fremd 
                            
                         
                        
                            
                                        Красный 
                                        смех 
                                        поднимается 
                                            к 
                                        горлу 
                                        комом 
                            
                                        Steigt 
                                        rotes 
                                        Lachen 
                                        klumpig 
                                        hoch 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        по 
                                        капельке 
                                        падают 
                                        на 
                                        ладонь 
                            
                                        Tropft 
                                        langsam 
                                        hinab 
                                        auf 
                                        die 
                                        Hand 
                            
                         
                        
                            
                                        Голубые 
                                        обои, 
                                        графин 
                                            с 
                                        водой 
                            
                                        Blaue 
                                        Tapeten, 
                                        Karaffe 
                                        mit 
                                        Wasser 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Белых 
                                        рек 
                                        кисельные 
                                        берега 
                            
                                        Ufer 
                                        von 
                                        weißen 
                                        Flüssen, 
                                        dick 
                                        wie 
                                        Brei 
                            
                         
                        
                            
                                        Это 
                                        сон, 
                                        что 
                                        видит 
                                            в 
                                        снегах 
                                        Макар 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        ein 
                                        Traum, 
                                        den 
                                        Makar 
                                        im 
                                        Schnee 
                                        sieht 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                            у 
                                        нас 
                                        всё 
                                        иначе, 
                                        трещит 
                                        затылок 
                            
                                        Doch 
                                        bei 
                                        uns 
                                        ist’s 
                                        anders, 
                                        der 
                                        Hinterkopf 
                                        kracht 
                            
                         
                        
                            
                                        От 
                                        стекла 
                                        несданных 
                                        бутылок 
                            
                                        Von 
                                        Glas 
                                        nicht 
                                        zurückgebrachter 
                                        Flaschen 
                            
                         
                        
                            
                                        Нам 
                                        бы 
                                        Вместе 
                                            с 
                                        Макаром, 
                                        да 
                                        вот 
                                        куда 
                                        мы? 
                            
                                        Gern 
                                        wären 
                                        wir 
                                        bei 
                                        Makar 
–                                        doch 
                                        wo 
                                        sind 
                                        wir? 
                            
                         
                        
                            
                                        Кто 
                                        покинет 
                                        ради 
                                        снов 
                                        явь 
                                        помойной 
                                        ямы? 
                            
                                        Wer 
                                        verlässt 
                                        die 
                                        Wirklichkeit 
                                        der 
                                        Müllgrube 
                                        für 
                                        Träume? 
                            
                         
                        
                            
                                        Хоть 
                                            и 
                                        ходят 
                                        слухи, 
                                        что 
                                        мал-помалу 
                            
                                        Und 
                                        obwohl 
                                        es 
                                        Gerüchte 
                                        gibt, 
                                        nach 
                                        und 
                                        nach 
                            
                         
                        
                            
                                        Среди 
                                        нас 
                                        незаметно 
                                        растут 
                                        Дедалы 
                            
                                        Wachsen 
                                        unmerklich 
                                        Dädale 
                                        unter 
                                        uns 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Нет 
                                        Матрёны, 
                                        но 
                                        вечен 
                                        Матрёнин 
                                        двор 
                            
                                        Keine 
                                        Matrjonas, 
                                        doch 
                                        der 
                                        Hof 
                                        bleibt 
                                        ewig 
                            
                         
                        
                            
                                        Эта 
                                        истина 
                                        смотрит 
                                        на 
                                        нас 
                                            в 
                                        упор 
                            
                                        Diese 
                                        Wahrheit 
                                        starrt 
                                        uns 
                                        an 
                            
                         
                        
                            
                                        Как 
                                        немой 
                                        укор, 
                                        как 
                                        призыв 
                                            к 
                                        полёту 
                            
                                        Wie 
                                        stummer 
                                        Vorwurf, 
                                        wie 
                                        Aufforderung 
                                        zum 
                                        Flug 
                            
                         
                        
                            
                                        Если 
                                        ты 
                                        не 
                                        Дедал, 
                                        то 
                                        кто 
                                        ты? 
                            
                                        Bist 
                                        du 
                                        nicht 
                                        Dädal, 
                                        wer 
                                        dann? 
                            
                         
                        
                            
                                        Только 
                                        такому 
                                        геройству 
                                        одна 
                                        цена 
                            
                                        Nur 
                                        solchem 
                                        Heldentum 
                                        gilt 
                                        ein 
                                        Preis 
                            
                         
                        
                            
                                        За 
                                        добро, 
                                        будь 
                                        добр, 
                                        плати 
                                        сполна 
                            
                                        Für 
                                        das 
                                        Gute, 
                                        sei 
                                        gut, 
                                        zahl 
                                        den 
                                        vollen 
                                        Preis 
                            
                         
                        
                            
                                        Ведь 
                                        оно 
                                        дороже, 
                                        чем 
                                        тишина 
                            
                                        Denn 
                                        es 
                                        kostet 
                                        mehr 
                                        als 
                                        Stille 
                            
                         
                        
                            
                                        Ведь 
                                        оно 
                                        дороже, 
                                        чем 
                                        тишина 
                            
                                        Denn 
                                        es 
                                        kostet 
                                        mehr 
                                        als 
                                        Stille 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Молчи 
                                        пока 
                                        горит 
                                        закат 
                            
                                        Schweig, 
                                        solang 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        sinkt 
                            
                         
                        
                            
                                        Сжигая 
                                        комнаты 
                                            и 
                                        крыши 
                            
                                        Verbrennt 
                                        sie 
                                        Zimmer 
                                        und 
                                        Dächer 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        всё 
                                        дотла, 
                                        за 
                                        ночь 
                                        зола 
                            
                                        Und 
                                        alles 
                                        bis 
                                        auf 
                                        Grund, 
                                        Asche 
                                        bleibt 
                            
                         
                        
                            
                                        Осталась 
                                        лишь. 
                                        Родная 
                                        тиши- 
                            
                                        Nur 
                                        noch. 
                                        Heimische 
                                        Stil-le 
                            
                         
                        
                            
                                        На-на-на-на 
                                        на-на-на-на 
                            
                                        Na-na-na-na 
                                        na-na-na-na 
                            
                         
                        
                            
                                        Родная 
                                        тиши- 
                            
                                        Heimische 
                                        Stil-le 
                            
                         
                        
                            
                                        На-на-на-на 
                                        на-на-на-на 
                            
                                        Na-na-na-na 
                                        na-na-na-na 
                            
                         
                        
                            
                                        Родная 
                                        тиши- 
                            
                                        Heimische 
                                        Stil-le 
                            
                         
                        
                            
                                        На-на-на-на 
                                        на-на-на-на 
                            
                                        Na-na-na-na 
                                        na-na-na-na 
                            
                         
                        
                            
                                        Родная 
                                        тиши- 
                            
                                        Heimische 
                                        Stil-le 
                            
                         
                        
                            
                                        На-на-на-на 
                                        на-на-на-на 
                            
                                        Na-na-na-na 
                                        na-na-na-na 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): екатерина яшникова
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Пуля
                                    
                                         date de sortie
 14-05-2021
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.