Елена Ваенга feat. Jein - Город на Неве - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Елена Ваенга feat. Jein - Город на Неве




Город на Неве
City on the Neva
Так про-про-просто однажды...
So suddenly...
Во-во-ворвалась...
Burst in...
Шорох. Небрежно упавший взгляд
Rustle. A casual fallen glance
Ты проснулся ни свет ни заря
You woke up at dawn
На улице сникший последний фонарь
On the street, the last lamp is fading
Первый снег ложится на каменный рай
The first snow falls on the stone paradise
Чайник закипел, и готов твой кофе
The kettle boiled, and your coffee is ready
За пару минут, кажется, ты понял
In a couple of minutes, you seem to have understood
Что играешь главную роль в утопии
That you play the main role in the utopia
Что живёшь по нотам не той симфонии
That you live according to the notes of the wrong symphony
По стене поползли обои
Wallpaper crawled on the wall
И снова погодой ты не доволен
And again you are not happy with the weather
Тебя не двое, и ты не болен
There are not two of you, and you are not sick
Открылась дверь привет, мегаполис
The door opened - hello, metropolis
Так просто однажды
So suddenly
Ворвался ты в город на Неве
You burst into the city on the Neva
Не зная, что не каждый
Not knowing that not everyone
Сможет вдохнуть его и задержать в себе
Will be able to inhale it and hold it in themselves
Так просто однажды
So suddenly
Ворвалась ты в город на Неве
You burst into the city on the Neva
Не зная, что не каждый
Not knowing that not everyone
Сможет вдохнуть его и задержать в себе
Will be able to inhale it and hold it in themselves
О, ооэй, в себе...
Oh, oooh, in themselves...
Небесный потолок
Heavenly ceiling
Эхо колоколен
Echo of bell towers
Здесь строки из стихов
Here lines from poems
Вплетают в небо корни
Weave their roots into the sky
Город депрессий, но на вид
City of depression, but on sight
Он гордый и спокойный
It is proud and calm
Он ищет индивидов
It seeks individuals
Чтобы отобрать покой у них
To deprive them of peace
Смятый лист, зажатый в кулак
A crumpled sheet, clenched in a fist
Обернись прежде, чем подпишешь с ним контракт
Turn back before you sign a contract with it
Но что-то пошло не так... Что-то пошло не так
But something went wrong... Something went wrong
Хммм, город застыл, закинув неба тучи
Hmm, the city froze, throwing clouds over the sky
А может, ты поймёшь, что в другом месте тебе лучше
Or maybe you'll understand that you'll be better off elsewhere
Снова мосты, и под ногами лужи
Again, bridges and puddles under your feet
Но поздно он забрал твою душу
But it's too late - it took your soul
Так просто однажды
So suddenly
Ворвался ты в город на Неве
You burst into the city on the Neva
Не зная, что не каждый
Not knowing that not everyone
Сможет вдохнуть его и задержать в себе
Will be able to inhale it and hold it in themselves
Так просто однажды
So suddenly
Ворвался ты в город на Неве
You burst into the city on the Neva
Не зная, что не каждый
Not knowing that not everyone
Сможет вдохнуть его и задержать в себе
Will be able to inhale it and hold it in themselves
Так просто однажды
So suddenly
Ворвался ты в город на Неве
You burst into the city on the Neva
Не зная, что не каждый
Not knowing that not everyone
Сможет вдохнуть его и задержать в себе
Will be able to inhale it and hold it in themselves
Так просто однажды
So suddenly
Ворвалась ты в город на Неве
You burst into the city on the Neva
Не зная, что не каждый
Not knowing that not everyone
Сможет вдохнуть его и задержать в себе
Will be able to inhale it and hold it in themselves
(Во-во-ворвалась... в город на Неве, в город, в город...)
(Burst... into the city on the Neva, into the city, into the city...)
Так просто однажды
So suddenly
Ворвался ты в город на Неве
You burst into the city on the Neva
Не зная, что не каждый
Not knowing that not everyone
Сможет вдохнуть его и задержать в себе
Will be able to inhale it and hold it in themselves
Так просто однажды
So suddenly
Ворвался ты в город на Неве
You burst into the city on the Neva
Не зная, что не каждый
Not knowing that not everyone
Сможет вдохнуть его и задержать в себе
Will be able to inhale it and hold it in themselves
(Так про-про-просто однажды)
(So suddenly)
(Во-во-ворвалась... в город на Неве...)
(Burst... into the city on the Neva...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.