Елена Ваенга - Невеста (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Елена Ваенга - Невеста (Live)




Невеста (Live)
The Bride (Live)
Жизнь веретено, колыбель - исток
Life is a spindle, the cradle - its source,
Вот я и дошёл до тех трёх дорог
And here I've reached those three paths' course.
И стою, словно на краю
I stand as if on the edge,
А за ними меня ждёт та, что всех милей
And beyond them awaits she who's dearer than all the rest.
От метели дикой сердце моё рвётся
From the wild blizzard, my heart yearns to break free,
Ведьма-вьюга злая за спиной смеётся
The wicked snowstorm witch laughs behind me.
Слишком долго было моё пусто свято место
Too long has my sacred place been empty,
И я в церковь еду воровать невесту
And I ride to the church to steal my bride-to-be.
Молодость как плен, я прийти не мог
Youth is like captivity, I couldn't come before,
Но для тебя одной сердце я сберёг
But for you alone, my heart I've kept in store.
И у трёх дорог я упал на колени
And at the three paths, I fell to my knees,
Я нашёл тебя, но чуть не потерял
I found you, but almost lost you with ease.
От метели дикой сердце моё рвётся
From the wild blizzard, my heart yearns to break free,
Ведьма-вьюга злая за спиной смеётся
The wicked snowstorm witch laughs behind me.
Слишком долго было моё пусто свято место
Too long has my sacred place been empty,
И я в церковь еду воровать невесту
And I ride to the church to steal my bride-to-be.
Купола горят, в волосах венец
The cupolas are ablaze, a crown upon my hair,
За спиной стоят братья да отец
Brothers and father stand behind me there.
Верю я, Бог простит грех мой последний
I believe God will forgive this last sin of mine,
Украду тебя я на глазах у всех
I'll steal you away before everyone's eyes.
От метели дикой сердце моё рвётся
From the wild blizzard, my heart yearns to break free,
Ведьма-вьюга злая за спиной смеётся
The wicked snowstorm witch laughs behind me.
Слишком долго было моё пусто свято место
Too long has my sacred place been empty,
И я в церковь еду воровать невесту
And I ride to the church to steal my bride-to-be.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.