Paroles et traduction Елена Ваенга - Письмо
Написала
я
тебе
всего
письмо
– читай
I
wrote
you
just
a
letter
– read
it,
Сколько
между
нами
было
снов
и
слов
– считай
Count
how
many
dreams
and
words
were
between
us.
Тихая
печаль,
и
не
надо
слёз
Quiet
sadness,
and
no
need
for
tears,
Ты
меня
прости,
но
было
всё
всерьёз
Forgive
me,
but
everything
was
serious.
Спасибо
тебе
за
всё
Thank
you
for
everything,
Что
было
– прошло,
прошло
What
was
- is
gone,
is
gone.
Голыми
руками
счастье
держали
We
held
happiness
with
bare
hands,
Плыли
над
городом
белыми
облаками,
было
не
холодно
We
floated
above
the
city
like
white
clouds,
it
wasn't
cold.
Мы
не
думали,
мы
не
гадали,
даже
не
знали
We
didn't
think,
we
didn't
guess,
we
didn't
even
know,
А
только
карты
холодные
на
столы
раскидали
мы
We
just
spread
cold
cards
on
the
tables.
Всё
дороги
бубновые,
да
виновые
хлопоты
All
roads
are
diamonds,
and
wine
worries,
Наша
жизнь
перебегами,
да
любовь
с
пересчётами
Our
life
is
in
dashes,
and
love
with
counting.
Наши
песни
не
спеты
и
судьбы
не
поняты
Our
songs
are
unsung,
and
destinies
are
misunderstood,
А
забыли,
наверное,
что
ведь
ходим
под
Богом
все
And
we
probably
forgot
that
we
all
walk
under
God.
Закрываю
я
твои
глаза
рукой
– смотри
I
close
your
eyes
with
my
hand
– look,
Всё,
что
обо
мне
ты
так
хотел
узнать
– внутри
Everything
you
wanted
to
know
about
me
is
inside.
Тихая
печаль,
и
не
надо
слов
Quiet
sadness,
and
no
need
for
words,
Ты
меня
прости,
но
было
всё
всерьёз
Forgive
me,
but
everything
was
serious.
Города
и
страны
как
книги
листала
I
flipped
through
cities
and
countries
like
books,
Ничего
я
не
забыла,
ничего.
Я
вспоминала
I
forgot
nothing,
nothing.
I
remembered.
Старые
районы,
старые
кварталы
Old
districts,
old
quarters,
Где
меня
не
забыли,
где
всего
всегда
мне
было,
мама,
мало
Where
they
haven't
forgotten
me,
where
I
always
had,
Mama,
so
little.
А
у
меня
немеют
руки
и
немеют
губы
And
my
hands
are
numb,
and
my
lips
are
numb,
От
твоей-моей
такой
глупой
разлуки
From
our
such
a
silly
separation.
Я-то
знала,
что
будет
немного
больно
I
knew
it
would
be
a
little
painful,
Но
я
не
говорила
тебе:
"Довольно"
But
I
didn't
tell
you:
"Enough."
Спасибо
тебе
за
всё
Thank
you
for
everything,
Что
было
– прошло,
прошло
What
was
- is
gone,
is
gone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.