Елена Ваенга - Письмо - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Елена Ваенга - Письмо




Письмо
Letter
Написала я тебе всего письмо читай
I wrote you just a letter read it,
Сколько между нами было снов и слов считай
Count how many dreams and words were between us.
Тихая печаль, и не надо слёз
Quiet sadness, and no need for tears,
Ты меня прости, но было всё всерьёз
Forgive me, but everything was serious.
Спасибо тебе за всё
Thank you for everything,
Что было прошло, прошло
What was - is gone, is gone.
Голыми руками счастье держали
We held happiness with bare hands,
Плыли над городом белыми облаками, было не холодно
We floated above the city like white clouds, it wasn't cold.
Мы не думали, мы не гадали, даже не знали
We didn't think, we didn't guess, we didn't even know,
А только карты холодные на столы раскидали мы
We just spread cold cards on the tables.
Всё дороги бубновые, да виновые хлопоты
All roads are diamonds, and wine worries,
Наша жизнь перебегами, да любовь с пересчётами
Our life is in dashes, and love with counting.
Наши песни не спеты и судьбы не поняты
Our songs are unsung, and destinies are misunderstood,
А забыли, наверное, что ведь ходим под Богом все
And we probably forgot that we all walk under God.
Закрываю я твои глаза рукой смотри
I close your eyes with my hand look,
Всё, что обо мне ты так хотел узнать внутри
Everything you wanted to know about me is inside.
Тихая печаль, и не надо слов
Quiet sadness, and no need for words,
Ты меня прости, но было всё всерьёз
Forgive me, but everything was serious.
Города и страны как книги листала
I flipped through cities and countries like books,
Ничего я не забыла, ничего. Я вспоминала
I forgot nothing, nothing. I remembered.
Старые районы, старые кварталы
Old districts, old quarters,
Где меня не забыли, где всего всегда мне было, мама, мало
Where they haven't forgotten me, where I always had, Mama, so little.
А у меня немеют руки и немеют губы
And my hands are numb, and my lips are numb,
От твоей-моей такой глупой разлуки
From our such a silly separation.
Я-то знала, что будет немного больно
I knew it would be a little painful,
Но я не говорила тебе: "Довольно"
But I didn't tell you: "Enough."
Спасибо тебе за всё
Thank you for everything,
Что было прошло, прошло
What was - is gone, is gone.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.