Елена Ваенга - Умка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Елена Ваенга - Умка




Умка
Umka
Ложкой снег мешая,
Stirring the snow with a spoon,
Ночь идет большая,
The long night is coming soon,
Что же ты, глупышка, не спишь.
Why, my little one, aren't you asleep?
Спят твои соседи
Your neighbors are slumbering deep,
Белые медведи,
The white polar bears in a heap,
Спи и ты скорей, малыш.
Sleep, my darling, fall fast asleep.
Спят твои соседи
Your neighbors are slumbering deep,
Белые медведи,
The white polar bears in a heap,
Спи и ты скорей, малыш.
Sleep, my darling, fall fast asleep.
Мы плывём на льдине,
We sail on an ice floe so wide,
Как на бригантине
Like a brigantine we glide,
По седым суровым морям.
Across the stern and frosted seas.
И всю ночь соседи,
And all night long, our neighbors bright,
Звёздные медведи
The starry bears with gentle light,
Светят дальним кораблям.
Shine on ships in the distant night.
И всю ночь соседи,
And all night long, our neighbors bright,
Звёздные медведи
The starry bears with gentle light,
Светят дальним кораблям.
Shine on ships in the distant night.
Ложкой снег мешая,
Stirring the snow with a spoon,
Ночь идет большая,
The long night is coming soon,
Что же ты, глупышка, не спишь.
Why, my little one, aren't you asleep?
Спят твои соседи,
Your neighbors are slumbering deep,
Белые медведи,
The white polar bears in a heap,
Спи и ты скорей, малыш.
Sleep, my darling, fall fast asleep.
Спят твои соседи,
Your neighbors are slumbering deep,
Белые медведи,
The white polar bears in a heap,
Спи и ты скорей, малыш.
Sleep, my darling, fall fast asleep.
Спи и ты скорей, малыш
Sleep, my darling, fall fast asleep






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.