Елена Войнаровская - Нет! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Елена Войнаровская - Нет!




Нет!
No!
Ты всегда выбираешь сам:
You always choose for yourself:
Направление, время, полюса, адреса
Direction, time, poles, addresses
И никто тебя не принуждает
And nobody forces you
Если воздуха здесь не хватает
If the air here is not enough
Если стало тесно и смрадно
If it became crowded and smelly
Или осточертел маскарад
Or the masquerade is getting boring
Переключи канал
Switch the channel
Прерви весь этот бред
Interrupt all this nonsense
Внутри растет волна
A wave is growing inside
Пора сказать себе: НЕТ!
It's time to tell yourself: NO!
Ты не обязан быть
You are not obliged to be
с другими заодно
In agreement with the others
смотреть плохое кино,
To watch a bad movie,
пить дрянное вино
Drink bad wine
Нет, ты не обязан здесь оставаться,
No, you are not obliged to stay here,
быть объектом инсинуаций
To be the object of insinuations
Там, снаружи весенние птицы
Spring birds are out there
Ветер вольный в кронах свистит
Free wind whistles in the treetops
И страшно, и смешно
It's scary and funny
Трагикомичный бред
Tragi-comic nonsense
Абсурдное кино
Absurd movie
Пора сказать ему: НЕТ!
It's time to tell him: NO!
Внутри растет волна
A wave is growing inside
Невидимых фронтов
Of invisible fronts
Переключи канал
Switch the channel
Нажми на кнопку стоп
Press the stop button
Скажи это слово как можно спокойней
Say this word as calmly as possible
Когда на тебя направляют брандспойты
When fire hoses are pointed at you
Когда атакуют злобные демоны
When evil demons attack
Грязи потоки, слова оголтелые
Torrents of dirt, unbridled words
Затхлые духи прокуренных комнат...
Stale perfumes of smoky rooms...
Одно лишь слово, это легко
Just one word, it's easy
Вложи в него всю мощь
Put all your strength into it
Призови небеса
Call upon heaven
Пускай звучит над тьмой
Let it sound over the darkness
Словно пушечный залп
Like a cannon shot
Сквозь бастионы лжи
Through the bastions of lies
Сквозь этот жуткий бред
Through this terrible delirium
Очнись от сна и скажи
Wake up from sleep and say
свое твердое НЕТ!
Your firm NO!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.