Елена Фролова - А может, лучшая победа… - traduction des paroles en allemand




А может, лучшая победа…
Vielleicht ist der beste Sieg...
А может, лучшая победа
Vielleicht ist der beste Sieg
Над временем и тяготеньем
Über Zeit und Schwerkraft,
Пройти, чтоб не оставить следа
Vorüberzugehen, ohne eine Spur zu hinterlassen,
Пройти, чтоб не оставить тени
Vorüberzugehen, ohne einen Schatten zu hinterlassen.
На стенах может быть отказом
An den Wänden, vielleicht durch Verzicht
Взять, вычеркнуться из зеркал?
Sich aus den Spiegeln zu streichen?
Так Лермонтовым по Кавказу
So wie Lermontow durch den Kaukasus
Прокрасться, не встревожив скал
Sich zu schleichen, ohne die Felsen zu stören.
А может лучшая потеха
Vielleicht ist der beste Spaß,
Перстом Себастиана Баха
Mit dem Finger von Sebastian Bach
Органного не тронуть эха?
Das Echo der Orgel nicht zu berühren?
Распасться, не оставив праха
Zu zerfallen, ohne Asche zu hinterlassen,
На урну может быть обманом
Vielleicht ist es ein Betrug an der Urne?
Взять? Выписаться из широт?
Sich aus den Breitengraden auszutragen?
Так временем как океаном
So wie durch die Zeit, wie durch den Ozean,
Прокрасться, не встревожив вод
Sich zu schleichen, ohne die Wasser zu stören.
А может, лучшая победа
Vielleicht ist der beste Sieg
Над временем и тяготеньем
Über Zeit und Schwerkraft,
Пройти, чтоб не оставить следа
Vorüberzugehen, ohne eine Spur zu hinterlassen,
Пройти, чтоб не оставить тени
Vorüberzugehen, ohne einen Schatten zu hinterlassen.
Пройти, чтоб не оставить следа
Vorüberzugehen, ohne eine Spur zu hinterlassen,
Пройти, чтоб не оставить тени
Vorüberzugehen, ohne einen Schatten zu hinterlassen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.