Елена Фролова - Ни тагана нет, ни огня… - traduction des paroles en allemand




Ни тагана нет, ни огня…
Kein Dreifuß, kein Feuer…
Ни тагана нет, ни огня
Kein Dreifuß, kein Feuer
На' меня, на
Für mich, für
Будет с меня
Es reicht mir
Конскую кость
Pferdeknochen
Жрать с татарвой
Mit Tataren zu fressen
Сопровождай
Begleite
Столб верстовой
Meilenstein
Где ж, быстрота
Wo ist, Schnelligkeit
Крест-твой-цепок?
Dein-Kreuz-ist-fest?
Крест-мой-цепок
Mein-Kreuz-ist-fest
Хан под сапог
Khan unters Stiefel
Град мой в крови
Meine Stadt in Blut
Грудь без креста
Brust ohne Kreuz
Усынови
Nimm mich an Sohnes statt,
Матерь-Верста
Mutter-Meile
Где ж, сирота
Wo, du Waise
Кладь-твоя-дом?
Ist-dein-Gepäck-dein-Haus?
Скарб под ребром
Schatz unterm Rippenbogen
Дом под седлом
Haus unterm Sattel
Хан мой Мамай
Mein Khan Mamai
Хлеб мой тоска
Mein Brot Sehnsucht
К старому в рай
Zum Alten ins Paradies
Па'перть-верста
Bettelsack-Meile
Что ж, красота
Nun, Schönheit
К Хану строга?
Zum Khan streng?
К Хану строга?
Zum Khan streng?
Память долга!
Das Gedächtnis ist lang!
Камнем мне Хан
Als Stein für mich der Khan
Ямой Москва
Als Grube Moskau
К ангелам в стан
Zu den Engeln ins Lager
Скатерть-верста!
Tischdecke-Meile!
К ангелам в стан
Zu den Engeln ins Lager
Скатерть-верста!
Tischdecke-Meile!
К ангелам в стан
Zu den Engeln ins Lager
Скатерть-верста!
Tischdecke-Meile!
К ангелам в стан
Zu den Engeln ins Lager
Скатерть-верста!
Tischdecke-Meile!
К ангелам в стан
Zu den Engeln ins Lager
Скатерть-верста!
Tischdecke-Meile!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.