Елена Фролова - Огнепоклонник (Огнепоклонник! Красная масть!..) - traduction des paroles en allemand




Огнепоклонник (Огнепоклонник! Красная масть!..)
Feueranbeter (Feueranbeter! Rote Farbe!..)
Огнепоклонник! Красная масть
Feueranbeter! Rote Farbe!
Заворожённый и ворожащий!
Verzauberter und Zaubernder!
Как годовалый в красную пасть
Wie ein Jährling in den roten Rachen
Льва, в пурпуровую кипь, в чащу
Des Löwen, in den purpurnen Sud, ins Dickicht
Око и бровь! Перст и ладонь
Auge und Braue! Finger und Handfläche
В самый огонь, в самый огонь
Ins Feuer hinein, ins Feuer hinein!
Огнепоклонник! Страшен твой Бог
Feueranbeter! Furchtbar ist dein Gott,
Пляшет твой Бог, на'смерть ударив!
Dein Gott tanzt, tödlich zuschlagend!
Думаешь глаз? Красный всполох
Denkst du ein Auge? Rotes Aufflackern!
Око твое! Перебег зарев
Dein Auge! Ein Wechselspiel der Gluten.
А пока жив прядай и сыпь
Und solange du lebst spring und schütte
В самую кипь! В самую кипь
In den brodelnden Sud! In den brodelnden Sud!
В самую кипь! В самую кипь
In den brodelnden Sud! In den brodelnden Sud!
Огнепоклонник! Не опалюсь!
Feueranbeter! Ich werde mich nicht verbrennen!
По мановенью горят, гаснут
Auf ein Winken brennen sie, erlöschen sie.
Огнепоклонник! Не поклонюсь
Feueranbeter! Ich werde mich nicht verneigen
В черных пустотах твоих красных
In deinen roten, schwarzen Leeren.
Стройную мощь выкрутив в жгут
Meine schlanke Kraft zu einem Bündel verdreht
Мой это бьет красный лоскут
Das ist mein roter Fetzen, der schlägt!
Мой это бьет красный лоскут!
Das ist mein roter Fetzen, der schlägt!
Мой это бьет красный лоскут!
Das ist mein roter Fetzen, der schlägt!
Мой это бьет красный лоскут!
Das ist mein roter Fetzen, der schlägt!
Огнепоклонник! Не поклонюсь!
Feueranbeter! Ich werde mich nicht verneigen!
Не поклонюсь!
Ich werde mich nicht verneigen!
Не поклонюсь!
Ich werde mich nicht verneigen!
Не поклонюсь!
Ich werde mich nicht verneigen!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.