Елена Фролова - Песенка о голубом шарике - traduction des paroles en allemand




Песенка о голубом шарике
Lied vom blauen Luftballon
Девочка плачет
Das Mädchen weint,
Шарик улетел
der Ballon ist weggeflogen.
Ее утешают
Man tröstet sie,
А шарик летит
aber der Ballon fliegt weiter.
Девушка плачет
Die junge Frau weint,
Жениха все нет
der Bräutigam kommt nicht.
Ее утешают
Man tröstet sie,
А шарик летит
aber der Ballon fliegt weiter.
Женщина плачет
Die Frau weint,
Муж ушел к другой
der Mann ist zu einer anderen gegangen.
Ее утешают
Man tröstet sie,
А шарик летит
aber der Ballon fliegt weiter.
Плачет старушка
Die alte Frau weint,
Мало пожила
sie hat zu kurz gelebt.
А шарик вернулся
Aber der Ballon ist zurückgekehrt
А он голубой
und er ist blau.





Writer(s): окуджава б.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.