Елена Фролова - Только ты и поймешь - traduction des paroles en allemand




Только ты и поймешь
Nur du verstehst
Только ты и поймешь мое сердце
Nur du verstehst mein Herz
Золотая бродяжка Любовь
Goldener Vagabund, Liebe,
Бестолковой тебя иноверцы
dich Unverständige, Ungläubige
Называют, проходят насквозь
nennen dich, gehen hindurch,
Будто нету тебя, но не знают
als ob es dich nicht gäbe, aber sie wissen nicht,
Их простые, земные тела
ihre einfachen, irdischen Körper,
Что рождаются и умирают
dass sie geboren werden und sterben,
Потому что их ты привела
weil du sie gebracht hast,
В эту жизнь, в это сонное царство
in dieses Leben, in dieses schläfrige Reich,
И как нищенка бродишь в толпе
und wie eine Bettlerin wanderst du in der Menge
И за грошик тепла Благодарствуй!
und für einen Groschen Wärme Ich danke dir!
Говоришь ты любому в ответ
sagst du jedem als Antwort.
Золотая моя босоножка
Mein goldener Barfüßiger,
Приюти мое сердце, согрей!
gib meinem Herzen Zuflucht, wärme es!
Да святится святая дорожка
Geheiligt sei der heilige Weg
Под бездомной стопою твоей!
unter deinem heimatlosen Fuß!
Да святится святая дорожка
Geheiligt sei der heilige Weg
Под босою стопою твоей!
unter deinem bloßen Fuß!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.