Paroles et traduction Емилия - Само мой
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Някой
ден,
ще
получиш
ти,
едно
писмо,
със
мирис
на
парфюма
ми.
Однажды
ты
получишь
письмо
с
ароматом
моих
духов.
Някой
ден,
ще
се
престраша,
да
ти
кажа
всичко,
за
което
мълча.
Однажды
я
наберусь
смелости
и
расскажу
тебе
всё,
о
чём
молчу.
Отвори
- пише
"Прочети!".
Открой
- там
написано
"Прочти!".
Пише
колко
вътре
в
мене
влязъл
си.
Затвори,
ти
за
миг
очи...
Там
написано,
как
глубоко
ты
проник
в
моё
сердце.
Закрой
на
мгновение
глаза...
Мене
си
представи!
Представь
меня!
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия!
Ты
моё
кофе,
именно
такое,
каким
я
его
пью!
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия!
Ты
мой
набранный
номер,
когда
я
пьяна!
Ти
си
само
мой,
мой
- без
да
се
преструвам!
Ты
только
мой,
мой
- без
притворства!
Имам
нужда,
имам
нужда
да
си
мой!
Мне
нужно,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
моим!
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия!
Ты
моё
кофе,
именно
такое,
каким
я
его
пью!
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия!
Ты
мой
набранный
номер,
когда
я
пьяна!
Ти
си
само
мой,
мой
- без
да
се
преструвам!
Ты
только
мой,
мой
- без
притворства!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя.
Раз-два,
и
на
счёт
три
я
твоя.
Пет-шест,
всичко
съм
ти
дала.
Пять-шесть,
я
всё
тебе
отдала.
Да
си
само
с
мен,
опитай!
Попробуй
быть
только
со
мной!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя.
Раз-два,
и
на
счёт
три
я
твоя.
Пет-шест,
всичко
съм
ти
дала.
Пять-шесть,
я
всё
тебе
отдала.
Да
си
само
с
мен,
опитай!
Попробуй
быть
только
со
мной!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Някой
ден,
ще
получиш
ти,
едно
писмо,
със
мирис
на
парфюма
ми.
Однажды
ты
получишь
письмо
с
ароматом
моих
духов.
Някой
ден,
ще
се
престраша,
да
ти
кажа
всичко,
за
което
мълча.
Однажды
я
наберусь
смелости
и
расскажу
тебе
всё,
о
чём
молчу.
С
грешни
бях,
научих
се
от
тях,
много
да
обичам,
без
да
ми
личи.
Была
с
недостойными,
научилась
у
них
сильно
любить,
не
показывая
этого.
Любовта,
с
теб
така
гори
Любовь
с
тобой
так
горит
Мене
си
представи!
Представь
меня!
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия!
Ты
моё
кофе,
именно
такое,
каким
я
его
пью!
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия!
Ты
мой
набранный
номер,
когда
я
пьяна!
Ти
си
само
мой,
мой
- без
да
се
преструвам!
Ты
только
мой,
мой
- без
притворства!
Имам
нужда,
имам
нужда
да
си
мой!
Мне
нужно,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
моим!
Ти
си
ми
кафето,
Ты
моё
кофе,
точно
както
аз
го
пия!
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия!
именно
такое,
каким
я
его
пью!
Ты
мой
набранный
номер,
когда
я
пьяна!
Ти
си
само
мой,
мой
- без
да
се
преструвам!
Ты
только
мой,
мой
- без
притворства!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя.
Раз-два,
и
на
счёт
три
я
твоя.
Пет-шест,
всичко
съм
ти
дала.
Пять-шесть,
я
всё
тебе
отдала.
Да
си
само
с
мен,
опитай!
Попробуй
быть
только
со
мной!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя.
Раз-два,
и
на
счёт
три
я
твоя.
Пет-шест,
всичко
съм
ти
дала.
Пять-шесть,
я
всё
тебе
отдала.
Да
си
само
с
мен,
опитай!
Попробуй
быть
только
со
мной!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Аз
те
мразя,
ти
от
мене
си
разбит!
Ненавижу
тебя,
ты
разбит
мной!
Тъжни
песни
- правим
ги
за
вечер
hits.
После
влюбен,
Грустные
песни
- делаем
их
вечерними
хитами.
Потом
влюбленный,
влюбен,
да
съм
аз
- repeat
Дявол
да
ни
вземе,
ако
днеска
спреме!
влюбленный,
чтобы
это
была
я
- repeat
Черт
нас
возьми,
если
мы
сегодня
остановимся!
Даже
и
светица
да
стои
до
теб,
Даже
если
святая
будет
рядом
с
тобой,
идвам,
и
за
края
давам
ѝ
билет!
я
приду,
и
для
конца
дам
ей
билет!
За
утеха
ѝ
купи
"Casshow
Muet"
Для
утешения
куплю
ей
"Casshow
Muet"
Аз
ще
пия
с
тебе,
аз
ще
пия
с
тебе!
Я
буду
пить
с
тобой,
я
буду
пить
с
тобой!
Ти
си
ми
кафето,
точно
както
аз
го
пия!
Ты
моё
кофе,
именно
такое,
каким
я
его
пью!
Ти
си
ми
набрания,
когато
се
напия!
Ты
мой
набранный
номер,
когда
я
пьяна!
Ти
си
само
мой,
мой
- без
да
се
преструвам!
Ты
только
мой,
мой
- без
притворства!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя.
Раз-два,
и
на
счёт
три
я
твоя.
Пет-шест,
всичко
съм
ти
дала.
Пять-шесть,
я
всё
тебе
отдала.
Да
си
само
с
мен,
опитай!
Попробуй
быть
только
со
мной!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Раз-два,
и
на
три
съм
твоя.
Раз-два,
и
на
счёт
три
я
твоя.
Пет-шест,
всичко
съм
ти
дала.
Пять-шесть,
я
всё
тебе
отдала.
Да
си
само
с
мен,
опитай!
Попробуй
быть
только
со
мной!
Искам
да
си
само
мой!
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Само мой
date de sortie
28-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.