Paroles et traduction Ермак - Эпизод VI: Чёрное солнце
Эпизод VI: Чёрное солнце
Episode VI: Black Sun
Я
много
исходил
I've
traveled
far
and
wide
Но
вижу
в
первый
раз,
чтобы
земля
But
I've
never
seen
the
earth
Так
злом
отравлена
была
So
poisoned
by
evil
Я
делаю
шаг
навстречу
тьме
I
take
a
step
towards
the
darkness
Пусть
встретит
здесь
меня
лишь
смерть
May
I
only
meet
death
here
Лишь
бы
добраться
до
тебя,
мой
брат,
мой
враг,
мой
крест
Just
to
reach
you,
my
brother,
my
enemy,
my
cross
Я
знал,
что
боли
хлебну
сполна
I
knew
I
would
suffer
greatly
Когда,
увижу
твои
глаза
пустые
When
I
saw
your
empty
eyes
Нет,
я
не
ступлю
назад
No,
I
will
not
step
back
Выпью
свинца
I
will
drink
the
lead
Но
до
конца
дойду
But
I
will
go
to
the
end
Чтоб
сорвать
твою
маску
с
лица
To
tear
your
mask
from
your
face
Чей
блеск
тебя
прельстил?
Whose
brilliance
seduced
you?
Чей
злой
гений
твой
ум
смутил?
Whose
evil
genius
clouded
your
mind?
Летел
на
свет
I
flew
towards
the
light
И
опалился
And
was
scorched
Попал
в
капкан
I
fell
into
a
trap
Ложных
светил
Of
false
stars
Но
чёрное
солнце
But
the
black
sun
Не
дарит
ни
свет,
ни
тепло
Gives
no
light,
no
warmth
Не
встаёт
на
востоке
оно
It
does
not
rise
in
the
east
Отравленный
разум
Poisoned
mind
Под
властью
его
и
не
ждёт
Under
its
power,
it
does
not
wait
Кто
прервёт
чёрный
сон
Who
will
break
the
black
sleep
Спасенья
нет
There
is
no
salvation
Если
дружишь
со
смертью
If
you
befriend
death
Если
свет
не
дороже
тьмы
If
light
is
not
dearer
than
darkness
Сыпет
голову
пеплом
Sprinkles
its
head
with
ashes
Лишь
завидев
таких,
как
ты
Only
at
the
sight
of
those
like
you
В
твоих
глазах
густая
мгла
In
your
eyes,
a
dense
fog
Затмил
твой
разум
посланник
зла
A
messenger
of
evil
has
eclipsed
your
mind
Оскал
звериный
The
beastly
grin
До
боли
жадный,
безумный
взгляд
Painfully
greedy,
insane
gaze
Скажи
мне
только,
брат
Tell
me
just
one
thing,
brother
Кто
виноват?
Who
is
to
blame?
Неужто,
в
самом
деле
стал
Have
you
really
become
Одним
из
тех,
кого
ты
проклинал?
One
of
those
you
cursed?
Чей
блеск
тебя
прельстил?
Whose
brilliance
seduced
you?
Чей
злой
гений
твой
ум
смутил?
Whose
evil
genius
clouded
your
mind?
Свободным
был
You
were
free
Но
ныне
ты
But
now
you
are
Безмолвный
раб
A
silent
slave
Кто
же
твой
господин?
Who
is
your
master?
Но
чёрное
солнце
But
the
black
sun
Не
дарит
ни
свет,
ни
тепло
Gives
no
light,
no
warmth
Не
встаёт
на
востоке
оно
It
does
not
rise
in
the
east
Отравленный
разум
Poisoned
mind
Под
властью
его
и
не
ждёт
Under
its
power,
it
does
not
wait
Кто
прервёт
чёрный
сон
Who
will
break
the
black
sleep
Спасенья
нет
There
is
no
salvation
Если
дружишь
со
смертью
If
you
befriend
death
Если
свет
не
дороже
тьмы
If
light
is
not
dearer
than
darkness
Сыпет
голову
пеплом
Sprinkles
its
head
with
ashes
Лишь
завидев
таких,
как
ты
Only
at
the
sight
of
those
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): шамин в.о., шихов д.а., белоглядов в.и., киселев в.в., гончаренко а.а., никонов л.в.
Album
Манкурт
date de sortie
08-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.