Paroles et traduction Zhaman - О глубоком (feat. John)
О глубоком (feat. John)
About the Deep (feat. John)
Говори
со
мной,
держи
глаза
открытыми
- брат,
не
засыпай
Talk
to
me,
keep
your
eyes
open
- bro,
don't
fall
asleep
Никому
мы
не
нужны
убитыми,
а
там
хоть
ад,
хоть
рай
We
are
of
no
use
to
anyone
if
we
are
dead,
and
there
is
either
hell
or
paradise
Говори
со
мной,
держи
глаза
открытыми
- брат,
не
засыпай
Talk
to
me,
keep
your
eyes
open
- bro,
don't
fall
asleep
Никому
мы
не
нужны
убитыми,
а
там
хоть
ад,
хоть
рай
We
are
of
no
use
to
anyone
if
we
are
dead,
there
is
either
hell
or
paradise
Так
легко
идти
туда
куда
не
надо
It's
so
easy
to
go
where
you
don't
need
to
Сложно
понять
где
правда,
где
неправда
It's
hard
to
understand
where
the
truth
is,
where
the
lie
is
Кому-то
в
щеку
прилетит
кулак,
кому-то
- женская
помада
For
some,
a
fist
will
fly
into
their
cheek,
for
others
- a
woman's
lipstick
Хоть
первое
хоть
второе,
только
не
падай
Whether
the
first
or
the
second,
just
don't
fall
Так
важно
строить
планы,
смотреть
вперед
с
надеждой
It's
so
important
to
make
plans,
to
look
forward
with
hope
Ведь
твоя
суть
где-то
внутри
под
твоей
одеждой
After
all,
your
essence
is
somewhere
inside
under
your
clothes
Не
доверяй
свой
выбор
ни
орлу,
ни
решке
Do
not
trust
your
choice
to
either
heads
or
tails
Все
будет
хорошо
братан
конечно
Everything
will
be
fine,
bro,
of
course
Что
будет
дальше,
дальше
будет
интереснее
What
happens
next,
what
will
be
more
interesting
За
горизонтом
горизонт,
песня
за
песней
Beyond
the
horizon
there
is
a
horizon,
a
song
after
a
song
И
ты
хоть
тресни
на
тысячи
осколков
ровно
And
even
if
you
crack
into
thousands
of
even
fragments
Ты
никому
не
нужен
холодным
You
are
of
no
use
to
anyone
when
you
are
cold
Говори
со
мной,
держи
глаза
открытыми
- брат,
не
засыпай
Talk
to
me,
keep
your
eyes
open
- bro,
don't
fall
asleep
Никому
мы
не
нужны
убитыми,
а
там
хоть
ад,
хоть
рай
We
are
of
no
use
to
anyone
if
we
are
dead,
there
is
either
hell
or
paradise
Говори
со
мной,
держи
глаза
открытыми
- брат,
не
засыпай
Talk
to
me,
keep
your
eyes
open
- bro,
don't
fall
asleep
Никому
мы
не
нужны
убитыми,
а
там
хоть
ад,
хоть
рай
We
are
of
no
use
to
anyone
if
we
are
dead,
there
is
either
hell
or
paradise
Каждый
в
меру
сил
старается
- видит
Бог
Everyone
tries
as
best
as
they
can
- God
sees
it
Но
где-то
не
успел,
а
где-то
просто
не
смог
But
somewhere
they
didn't
have
time,
and
somewhere
they
simply
couldn't
Дивидендами
иногда
бывает
- шило
в
бок
Dividends
are
sometimes
- an
awl
in
the
side
Без
вопросов
жизнь
накормит
пылью
дорог
Without
questions,
life
will
feed
you
with
the
dust
of
the
roads
Черная
ночь
светит
холодной
сталью
A
dark
night
shines
with
cold
steel
Твой
привычный
уют
слепит
встречный
дальний
Your
usual
comfort
blinds
an
oncoming
distant
one
Слезы
горя
высохнут
на
ее
глазах,
ткань
Tears
of
sorrow
will
dry
up
in
her
eyes,
fabric
Прячет
страх
в
занавешанных
зеркалах
Hides
fear
in
curtained
mirrors
Обиды
падают,
как
рубли
в
копилку
Offenses
fall
like
rubles
into
a
piggy
bank
Их
бы
забыть
или
утопить
в
бутылке
To
forget
them
or
drown
them
in
a
bottle
Не
жди
удара
в
спину
или
по
затылку
Don't
expect
a
blow
in
the
back
or
on
the
back
of
the
head
Даже
из
волчей
ямы
есть
выход
Even
from
a
wolf's
pit
there
is
a
way
out
Вот
только
слезы
высохнут,
раны
затянутся
Only
when
the
tears
dry
up,
the
wounds
will
heal
Она
вернется
назад,
дела
наладятся
She
will
come
back,
things
will
get
better
Обиды
прошлые
рассеются
как
дым
Past
grievances
will
dissipate
like
smoke
Как
минимум
для
этого
надо
быть
живым
At
the
very
least,
you
need
to
be
alive
for
this
Вот
только
слезы
высохнут,
раны
затянутся
Only
when
the
tears
dry
up,
the
wounds
will
heal
Она
вернется
назад,
дела
наладятся
She
will
come
back,
things
will
get
better
Обиды
прошлые
рассеются
как
дым
Past
grievances
will
dissipate
like
smoke
Как
минимум
для
этого
надо
быть
живым
At
the
very
least,
you
need
to
be
alive
for
this
Вот
только
слезы
высохнут,
раны
затянутся
Only
when
the
tears
dry
up,
the
wounds
will
heal
Она
вернется
назад,
дела
наладятся
She
will
come
back,
things
will
get
better
Обиды
прошлые
рассеются
как
дым
Past
grievances
will
dissipate
like
smoke
Как
минимум
для
этого
надо
быть
живым
At
the
very
least,
you
need
to
be
alive
for
this
Вот
только
слезы
высохнут,
раны
затянутся
Only
when
the
tears
dry
up,
the
wounds
will
heal
Она
вернется
назад,
дела
наладятся
She
will
come
back,
things
will
get
better
Обиды
прошлые
рассеются
как
дым
Past
grievances
will
dissipate
like
smoke
Как
минимум
для
этого
надо
быть
живым
At
the
very
least,
you
need
to
be
alive
for
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): жуйков а.в.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.