Paroles et traduction Жасмин - Каприз
Мне
бы,
птицей
в
небо
If
I
were
a
bird
in
the
sky
Неба,
чуть-чуть
мне
бы
Just
a
little
bit
of
the
sky
Ты
мне
скажи
на
милость
Tell
me
honestly
В
чём
виноват
рассвет
What
is
the
dawn
at
fault
for?
В
том,
что
вот
так
случилось
When
all
of
this
happened
И
тебя
радом
нет.
And
you
were
not
there.
В
чём
виновато
море
What
is
the
ocean
at
fault
for?
В
том,
что
кругом
вода
When
there
is
only
water
all
around
И
синих
волн
просторы
And
the
blue
expanse
of
the
waves
А
я
совсем
одна.
And
I
am
all
alone.
Мне
бы,
птицей
в
небо
If
I
were
a
bird
in
the
sky
Ловить
крылом
бриз,
вот
такой
каприз
Catching
the
breeze
with
my
wings,
such
a
caprice
Неба,
чуть-чуть
мне
бы
Just
a
little
bit
of
the
sky
Чтоб
среди
звёзд
быть
и
тебя
любить.
To
be
among
the
stars
and
to
love
you.
Только
не
может,
только
не
может
But
it
cannot,
it
simply
cannot
Больше
не
может
сердце
любить
My
heart
cannot
love
anymore
Видно
не
может,
видно
не
может
Apparently
it
cannot,
apparently
it
cannot
Сердце
не
может
всё
позабыть.
My
heart
cannot
forget
everything.
В
чём
виноваты
чайки
What
is
the
fault
of
the
seagulls
Что
так
кричат
в
дали
That
cry
out
aloud
in
the
distance?
В
том,
что
уходят
часто
Their
fault
is
that
they
often
sail
away
Белые
корабли.
The
white
ships.
Ветер
ласкает
плечи
-
The
wind
caresses
my
shoulders
Старый
и
добрый
друг
Old
and
kind
friend
Я
улечу
под
вечер
I
will
fly
away
towards
evening
В
небо,
когда-то
вдруг.
Into
the
sky,
all
of
a
sudden.
Мне
бы,
птицей
в
небо
If
I
were
a
bird
in
the
sky
Ловить
крылом
бриз,
вот
такой
каприз
Catching
the
breeze
with
my
wings,
such
a
caprice
Неба,
чуть-чуть
мне
бы
Just
a
little
bit
of
the
sky
Чтоб
среди
звёзд
быть
и
тебя
любить
To
be
among
the
stars
and
to
love
you
Только
не
может,
только
не
может
But
it
cannot,
it
simply
cannot
Больше
не
может
сердце
любить
My
heart
cannot
love
anymore
Видно
не
может,
видно
не
может
Apparently
it
cannot,
apparently
it
cannot
Сердце
не
может
всё
позабыть.
My
heart
cannot
forget
everything.
Мне
бы,
птицей
в
небо...
If
I
were
a
bird
in
the
sky...
Неба,
чуть-чуть
мне
бы...
Just
a
little
bit
of
the
sky...
Только
не
может,
только
не
может
But
it
cannot,
it
simply
cannot
Больше
не
может
сердце
любить
My
heart
cannot
love
anymore
Видно
не
может,
видно
не
может
Apparently
it
cannot,
apparently
it
cannot
Сердце
не
может
всё
позабыть.
My
heart
cannot
forget
everything.
Мне
бы,
птицей
в
небо...
If
I
were
a
bird
in
the
sky...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Lukyanov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.