Жасмин - Куклы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Жасмин - Куклы




Куклы
Dolls
Витрин прозрачный лед слезами растопят,
Transparent tears from glazed eyes creep,
Они не говорят и даже не ходят,
They don't speak, they don't even walk,
Стоят и смотрят на тебя неподвижно,
Standing and gazing at you, so still,
Сердца их бьются еле-еле, не слышно.
Their hearts beating faintly, barely audible.
Тебе становится их жалко немножко,
You feel a twinge of pity for them,
Смотри, а куклы на тебя так похожи:
Look, the dolls are just like you:
Хранят свои секреты в длинных ресницах,
Guarding their secrets in long eyelashes,
И им ночами, как тебе, не спится.
And just like you, they can't sleep at night.
Кап-кап-кап с ресниц на платье
Teardrops fall from lashes to dress,
Слёзы - не беда,
Tears - no cause for distress,
Куклы тоже плачут иногда...
Dolls too shed a tear sometimes...
Кап-кап-кап с ресниц на платье
Teardrops fall from lashes to dress,
Детская игра,
Childish play,
Девочка, тебе взрослеть пора...
Darling, it's time for you to grow...
Придет рассвет и станет всё по-другому,
Dawn will break and everything will change,
С улыбкой взглянешь ты на кукол знакомых,
You'll smile at the dolls you know,
И пусть совсем ты взрослой, девочка, стала,
Though you're now a grown woman,
Мечтать и верить в чудо не перестала.
You haven't stopped believing in dreams.
Кап-кап-кап с ресниц на платье
Teardrops fall from lashes to dress,
Слёзы - не беда,
Tears - no cause for distress,
Куклы тоже плачут иногда...
Dolls too shed a tear sometimes...
Кап-кап-кап с ресниц на платье
Teardrops fall from lashes to dress,
Детская игра,
Childish play,
Девочка, тебе взрослеть пора...
Darling, it's time for you to grow...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.