Paroles et traduction Жасмин - Мамино сердце
Мамино сердце
My Mother's Heart
Все
мои
самые
светлые
сны
All
my
brightest
dreams
Радуги,
звёзды,
легенды
и
храмы
Rainbows,
stars,
legends,
and
temples
Были
как
в
зеркале
отражены
Were
reflected
as
in
a
mirror
В
ясных
глазах
моей
мамы
In
my
mother's
clear
eyes
Ты
меня
за
руку
в
мир
привела
You
took
my
hand
into
the
world
Ласково
чуть
подтолкнула
ладонью
Gently
nudged
me
with
your
palm
И
на
пути
моём
солнце
зажгла
And
lit
the
sun
on
my
path
Что
называют
любовью
That
is
called
love
Мамино
сердце
- хрустальная
чаша
My
mother's
heart
- a
crystal
bowl
Вечно
тревоги
и
ласки,
тревоги
и
ласки
полно
Always
full
of
worries
and
caresses,
worries
and
caresses
Мамино
сердце
бьётся
всё
чаще,
чаще
My
mother's
heart
beats
faster
and
faster
Как
сделать,
чтоб
никогда
не
разбилось
оно
How
can
I
make
sure
it
never
breaks
Ты
отличать
научила
меня
You
taught
me
to
distinguish
Зло
от
добра
под
любою
одеждой
Evil
from
good
under
any
guise
И
начинать
утро
каждого
дня
And
to
begin
each
day
С
веры,
любви
и
надежды
With
faith,
love,
and
hope
В
мыслях
к
тебе
прихожу
я
всегда
I
always
come
to
you
in
my
thoughts
Вновь
обращаясь
к
тебе
за
советом
Turning
to
you
for
advice
Пусть
в
темноте
я
брожу
иногда
Even
when
I
wander
in
darkness
Путь
ты
укажешь
мне
к
свету
You
show
me
the
way
to
light
Мамино
сердце
- хрустальная
чаша
My
mother's
heart
- a
crystal
bowl
Вечно
тревоги
и
ласки,
тревоги
и
ласки
полно
Always
full
of
worries
and
caresses,
worries
and
caresses
Мамино
сердце
бьётся
всё
чаще,
чаще
My
mother's
heart
beats
faster
and
faster
Как
сделать,
чтоб
никогда
не
разбилось
оно
How
can
I
make
sure
it
never
breaks
Мамино
сердце
My
mother's
heart
Мамино
сердце
My
mother's
heart
Как
же
сберечь
мне
его?
How
can
I
protect
it?
Мамино
сердце
- хрустальная
чаша
My
mother's
heart
- a
crystal
bowl
Вечно
тревоги
и
ласки,
тревоги
и
ласки
полно
Always
full
of
worries
and
caresses,
worries
and
caresses
Мамино
сердце
бьётся
всё
чаще,
чаще
My
mother's
heart
beats
faster
and
faster
Как
сделать,
чтоб
никогда
не
разбилось
оно
How
can
I
make
sure
it
never
breaks
Как
сделать,
чтоб
никогда
не
разбилось
оно
How
can
I
make
sure
it
never
breaks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): к. брейтбург, э. мельник
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.