Жасмин - Последний поцелуй - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Жасмин - Последний поцелуй




Последний поцелуй
Last Kiss
Дождь обнимает нас
Rain embraces us
С тобой на прощанье
As we bid each other farewell
Мы понимаем всё,
We understand everything,
Без лишних признаний.
Without unnecessary confessions.
Грустной улыбкой,
With a sad smile,
Всё-равно не согреться
We cannot warm ourselves
Отпусти моё сердце,
Let go of my heart,
Отпусти и прости...
Let go and forgive...
Последний поцелуй на ветру
The last kiss in the wind
Последний поцелуй на прощанье
The last kiss goodbye
Быть может я потом, всё пойму
Perhaps I will understand later,
Сейчас нам ни к чему оправданья
Now we have no need for excuses
Последний поцелуй, не грусти
The last kiss, don't be sad
Последний поцелуй расставанья
The last kiss of parting
Я прошепчу тебе: "Отпусти",
I will whisper to you: "Let go",
А ты ответишь мне: "До свиданья"
And you will answer me: "Goodbye"
Что ж так бывает,
Why does it happen,
Все когда-то проходит
Everything passes by irgendwann
Кто-то теряет
Someone loses
Кто-то снова находит
Someone finds again
Спрячу напамять
I will hide it as a keepsake
Поцелуй твой в ладошку
Your kiss in my palm
Буду я по-нарошку
I will pretend
Забывать о тебе.
To forget about you.
Последний поцелуй на ветру
The last kiss in the wind
Последний поцелуй на прощанье
The last kiss goodbye
Быть может я потом, всё пойму
Perhaps I will understand later,
Сейчас нам ни к чему оправданья
Now we have no need for excuses
Последний поцелуй, не грусти
The last kiss, don't be sad
Последний поцелуй расставанья
The last kiss of parting
Я прошепчу тебе: "Отпусти",
I will whisper to you: "Let go",
А ты ответишь мне: "До свиданья"
And you will answer me: "Goodbye"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.