Жека РасТу feat. Вася Кимо - After Rain - traduction des paroles en allemand




After Rain
After Rain
Жека Расту:
Zheka Rastu:
Пи*дую пешком до метро,
Ich laufe zu Fuß zur U-Bahn,
заткнулся в наушниках, валит биток, будто падает дождь
stecke in Kopfhörern, der Beat knallt, als ob Regen fällt
Иду по знакомым маршрутам, будто кочу заторчать до кентов
Ich gehe bekannte Routen, als würde ich zu Kumpels wanken, um high zu werden
Мне на вокзал, мой последний вагон как в метро
Ich gehe zum Bahnhof, mein letzter Wagen wie in der U-Bahn
Меня не-где ждать, не приеду я
Nirgends wartet man auf mich, ich komme nicht
Мне бы далеко, мне бы с*ка лютый дом,
Ich bräuchte weit weg, ein verdammt krasses Haus,
маме с папой подарить на День Рождения
das ich Mama und Papa zum Geburtstag schenken könnte
Я в суете, как вокруг эти все
Ich bin im Stress, wie alle um mich herum
Я так висел, веселился, горел
Ich hing so rum, amüsierte mich, brannte
Я так кипел, накипело пи*дец
Ich kochte so, es hat sich so viel angestaut
Я так намеренно этот билет
Ich hab mir diesen Ticket extra besorgt
Все так кричат и уверенны в рай
Alle schreien und sind sicher im Paradies
Все так молчат когда их нае*али
Alle schweigen, wenn sie verarscht werden
Все так похожи на то что их харит
Alle ähneln dem, was sie hasst
Я так намеренно вас покидаю
Ich verlasse euch absichtlich
Пи*дую пешком на метро,
Ich laufe zu Fuß zur U-Bahn,
а мог бы на порше каком-то лететь в первом классе
könnte in irgendeinem Porsche im ersten Klasse fliegen
Пи*дую пешком, потому что давно, решил для себя не быть как эти м*ази
Ich laufe zu Fuß, weil ich mich entschied, nicht wie diese Wichser zu sein
Заткнулся в наушниках
Stecke in Kopfhörern
Куплетик накинул, глазами под мэри, в далёкий путь
Versprühte ein paar Verse, Augen unter Mary, auf weite Reise
Заткнулся в наушниках, не слышать под чем и о чём эти люди
Stecke in Kopfhörern, höre nicht, was und worüber diese Leute sprechen
Они думали я торч и мой стишок тупой пи*дежь
Sie dachten, ich sei ein Junkie und mein Text dummer Scheiß
Они падали на пол как забирает душу дьявол
Sie fielen zu Boden, als würde der Teufel ihre Seele holen
Они думали я торч и мой стишок тупой пи*дежь
Sie dachten, ich sei ein Junkie und mein Text dummer Scheiß
Они падали на пол как забирает душу дьявол
Sie fielen zu Boden, als würde der Teufel ihre Seele holen
Наркота, наркота, нарко, наркота
Drogen, Drogen, Drogen, Drogen
Наркота, наркота, нарко, наркота
Drogen, Drogen, Drogen, Drogen
Наркота, наркота, нарко, наркота
Drogen, Drogen, Drogen, Drogen
Наркота, наркота, нарко, наркота
Drogen, Drogen, Drogen, Drogen
Вася Кимо:
Vasya Kimо:
Я так просил дождь, чтобы он мыл все мои раны
Ich bat den Regen, alle meine Wunden zu waschen
Бег сквозь этажи домов, обратно к маме
Lauf durch die Etagen der Häuser, zurück zur Mama
Хрупкие слова, её тревога, боль утрат
Zerbrechliche Worte, ihre Angst, der Schmerz des Verlustes
Смерть по пятам, но оставалась порога ждать меня
Der Tod auf den Fersen, aber sie blieb an der Schwelle, um auf mich zu warten
Я обвинял себя считая звезды
Ich beschuldigte mich selbst und zählte Sterne
Тут тяжело остаться чистым, мам
Hier ist es schwer, sauber zu bleiben, Mama
Ты не суди меня что понял поздно
Verurteile mich nicht, dass ich es spät begriffen hab
Что в твоём сердце я самый глубокий шрам
Dass ich die tiefste Narbe in deinem Herzen bin
Опять отдал себя дворам
Wieder gab ich mich den Höfen hin
В моем парадном тишина такая
In meinem Treppenhaus ist es so still
Тут столько полягло ребят с судьбой играя
Hier sind so viele Jungs gefallen, die mit dem Schicksal spielten
Я сам игрок, и на столе так скинул козыря
Ich bin selbst ein Spieler und habe den Trumpf ausgespielt
Мне козыряли мусора и принимали
Die Bullen haben mir getrumpft und verhaftet
Я улыбался на детали и смотрел в глаза
Ich lächelte über Details und sah in die Augen
Твоя слеза ножом, и это без пустых базаров
Deine Träne ist ein Messer, kein leeres Gequatsche
Я говорил с тобой в прокуренных тех залах, и мне нечего было сказать
Ich sprach mit dir in verrauchten Sälen und hatte nichts zu sagen
Шумел ветер, мы рисовали море
Der Wind rauschte, wir malten das Meer
Я хотел вернуть себя,
Ich wollte mich zurückholen,
и я вернусь мамуль, не переживай мамуль, я буду скоро
und ich komme zurück, Mama, keine Sorge, Mama, ich bin bald da
Такая чепуха, тут эти танцы бл*я под дулом
Solch ein Unsinn, diese verdammten Tänze unter der Waffe
Рассвет пришёл, поставить чай?
Die Dämmerung kam, soll ich Tee aufsetzen?
Я так тебя люблю
Ich liebe dich so sehr





Writer(s): жека расту, вася кимо, G Ponik

Жека РасТу feat. Вася Кимо - 9
Album
9
date de sortie
08-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.