Paroles et traduction Жека РасТу - Не проходили
Не проходили
We haven't been through it
Такие
подходят
и
говорят
вы
не
видели
тут
дни.
Such
come
up
and
say
you
haven't
seen
days
here.
Не
проходили.
Haven't
been
through
it.
Конечно
не
видел
я
вообще
только
пришел.
Of
course
I
haven't
seen
it,
I
just
arrived.
А
что
за
дни
что
в
них
такого
особенного.
What
kind
of
days,
what's
so
special
about
them.
Долгая
история.
Long
story.
Взяла
начало
со
слов
не
стоит.
It
started
with
don't.
сука
мне
тут
затыкать
рот.
Don't
you
dare
shut
me
up.
Так
себе
на
самом
деле
я
думал
что-то
серьезное.
I
was
hoping
for
something
serious.
Купил
водичку
в
киоске.
Bought
some
water
in
a
kiosk.
Принципиально
минеральную.
Mineral
water,
a
matter
of
principle.
Закурил
сигарету
присел
подумал,
а
может
быть
видел.
Lit
a
cigarette,
sat
down,
and
thought,
maybe
I've
seen
it.
Как
раз
только
эти
вот
что
были.
Just
like
these
that
were
here.
Вряд
ли
конечно,
а
может
и
вправду.
Hardly,
but
maybe
I
really
did.
Поспешно
видимо
ответ
дал
ладно.
Responded
hastily,
apparently,
okay.
Вот
если
б
о
главном
сказал
сразу.
If
only
I
stated
the
main
thing
right
away.
Люди
выходят
с
соседнего
падика.
People
come
out
of
the
next
building.
Летний
вечер
психи
не
спят.
Summer
evening,
psychopaths
are
awake.
Точат
камни
за
углом
район
всех
ждет.
Sharpening
stones
around
the
corner,
the
district
awaits.
Домой
всегда
без
поломок.
Always
get
home
safe
and
sound.
Не
теряя
дней
не
теряясь
в
днях.
Not
losing
days,
not
getting
lost
in
days.
В
модных
кедах
в
летней
куртке.
In
trendy
sneakers,
in
a
summer
jacket.
Такие
подходят
и
говорят
вы
не
видели
тут
дни.
Such
come
up
and
say
you
haven't
seen
days
here.
Не
проходили.
Haven't
been
through
it.
Конечно
не
видел
я
вообще
только
пришел.
Of
course
I
haven't
seen
it,
I
just
arrived.
А
что
за
дни
что
в
них
такого
особенного.
What
kind
of
days,
what's
so
special
about
them.
Возможно
я
знаю
о
чем
говорите
вы.
Perhaps
I
know
what
you
are
talking
about.
Если
вы
про
дни
которые
я
здесь
недавно
видел.
If
you
mean
the
days
I
saw
here
recently.
То
они
так
себе
забыли.
So
forget
them.
День
какой-то
недели
месяца.
Some
day
of
the
week,
of
the
month.
Год
не
помню
точно.
I
don't
remember
the
year
for
sure.
Может
день
был
может
больше.
There
could
have
been
one
day
or
more.
Допущу
предположим.
Let's
assume
just
that.
Время
тянули
за
стрелочки.
They
dragged
the
time
by
the
hands.
Правой
слева
крест
на
крест.
Right
hand
on
the
left,
cross
on
cross.
О
Господи
либо
спаси
либо
сохрани
нас.
Oh
Lord,
either
save
us
or
keep
us
from
harm.
Мыслей
нет
слова
ни
кому
не
понятные.
My
mind
is
blank,
no
words
are
clear
to
anyone.
Не
то
что
сейчас.
Not
like
now.
Это
когда
за
спасибо
не
говорили
пожалуйста.
It's
when
they
weren't
saying
"you're
welcome"
for
"thank
you".
Это
как
матюкаться
на
английском.
It's
like
swearing
in
English.
Два
матюка,.
Two
swear
words.
А
в
нашем
запасе
их
столько
что
можно
из
них
построить.
And
we
have
so
many
of
them
we
can
build
all
the.
Все
предложения.
Sentences.
Ладно
помню
день
был
ясный.
Okay,
I
remember
it
was
a
clear
day.
Всё,
как
сейчас,
только.
Like
now,
only.
Я
молчу,
а
он
рассказывает.
I'm
silent,
and
he
tells
me.
А
тут
пауза.
Then
there
was
a
pause.
Тут
расплакались
все.
Then
everyone
started
to
cry.
И
взялись
за
руки.
And
held
hands.
Такие
подходят
и
говорят
вы
не
видели
тут
дни.
Such
come
up
and
say
you
haven't
seen
days
here.
Не
проходили.
Haven't
been
through
it.
Конечно
не
видел
я
вообще
только
пришел.
Of
course
I
haven't
seen
it,
I
just
arrived.
А
что
за
дни
что
в
них
такого
особенного.
What
kind
of
days,
what's
so
special
about
them.
Возможно
я
знаю
о
чем
говорите
вы.
Perhaps
I
know
what
you
are
talking
about.
Если
вы
про
дни
которые
я
здесь
недавно
видел.
If
you
mean
the
days
I
saw
here
recently.
То
они
так
себе
забыли
So
forget
them.
Такие
подходят
и
говорят
вы
не
видели
тут
дни.
Such
come
up
and
say
you
haven't
seen
days
here.
Не
проходили.
Haven't
been
through
it.
Скажу
дни
ходят
всякие.
I
will
say
days
are
different.
И
меня
ваши
дни
не
касаются
в
принципе.
And
I'm
not
interested
in
your
days
at
all.
Так
что
будьте
добры.
So
be
kind.
И
за
моими
не
нужно
следить.
And
don't
keep
an
eye
on
mine.
А
то
нервы
знаете
не
восстанавливаются.
You
know,
nerves
don't
recover.
Я
прошу
и
не
старайтесь
даже.
I
beg
you
and
don't
even
try.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): жека расту, Opora Prod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.