Paroles et traduction Жека - Белый свитерок
Белый свитерок
White Sweater
Братва
встречала,
и
я
чудно
поменял
Хозяйский
клифт
на
тройку
от
Кристьян
Диора,
My
friends
welcomed
me,
and
I
wonderfully
exchanged
My
servant's
uniform
for
a
suit
from
Christian
Dior,
За
корешей,
что
там
остались,
— тост
поднял
For
my
friends
who
remained
behind
— I
raised
a
toast
А
на
мусарню
сразу
положил
с
прибором.
Гуляли
шумно
мы
в
роскошном
кабаке,
Икрой,
закусывая
градусы
хмельные
And
immediately
ignored
the
cops.
We
partied
hard
in
a
luxurious
club,
Eating
caviar
and
drinking
intoxicating
beverages
И
вдруг
мой
взгляд
упал
на
столик
в
уголке,
Там
две
девчоночки
сидели
козырные.
And
suddenly
my
gaze
fell
on
a
table
in
the
corner,
Two
beautiful
girls
were
sitting
there.
Штучка-дрючка
златокудрая,
А
вторая
— горихвостка
рыжая.
A
golden-haired
beauty,
While
the
other
was
a
red-haired
fox.
Первая,
— та
вся
в
бикини,
перстни,
декольте,
А
вторая
— просто
в
белом,
белом
свитерке.
The
first
one
was
in
a
bikini,
rings,
and
a
revealing
neckline,
While
the
other
was
simply
in
a
white,
white
sweater.
Напрягшись,
памяти
туманы
разогнал,
И
вспомнил,
где
хвост
рыжий
этот
видел
Straining
myself,
I
dispersed
the
fog
of
memory,
And
remembered
where
I
had
seen
this
redhead
before
Он
мне
не
раз
кометой
в
зону
залетал,
Во
снах,
конечно,
и
в
раздетом
виде.
She
had
often
flown
into
my
zone
like
a
comet,
In
my
dreams,
of
course,
and
in
her
naked
form.
Пусть
в
первой
девочке
изъянов
не
найти,
Нога
на
ногу,
там,
и
в
сеточку
чулочки.
Но
если
выбирать
пришлось
с
какой
уйти
Even
if
you
can't
find
any
flaws
in
the
first
girl,
Cross-legged,
there,
and
in
fishnet
stockings.
But
if
I
had
to
choose
which
one
to
leave
with
Я
б,
не
задумавшись,
пошёл
с
той,
в
свитерочке.
I
would
have
gone
with
the
one
in
the
sweater
without
hesitation.
Штучка-дрючка
златокудрая,
А
вторая
— горихвостка
рыжая.
A
golden-haired
beauty,
While
the
other
was
a
red-haired
fox.
Первая,
— та
вся
в
бикини,
перстни,
декольте,
А
вторая
— просто
в
белом,
белом
свитерке.
The
first
one
was
in
a
bikini,
rings,
and
a
revealing
neckline,
While
the
other
was
simply
in
a
white,
white
sweater.
Братва
притихла,
когда
встав
из-за
стола,
Я
в
направлении
на
белый
свитер
двинул
My
friends
fell
silent
when,
getting
up
from
the
table,
I
moved
towards
the
girl
in
the
white
sweater
Ну
а
она
всё
сразу
будто
поняла,
Пошла
на
встречу,
а
подружка
рот
разинув,
Сидела
вся
на
нервах
жутких
в
уголке,
Пока
с
моей
мы
с
горихвосткой
танцевали,
Она
браслетик
теребила
на
руке,
А
мы,
обнявшись,
словно
на
ветру
дрожали.
And
she
immediately
seemed
to
understand
everything,
She
walked
towards
me,
and
her
friend
gaped,
Sitting
nervous
in
the
corner
all
alone,
While
she
and
I
danced
with
my
redhead,
She
was
playing
with
a
bracelet
on
her
arm,
And
we,
embracing,
trembled
as
if
in
the
wind.
Ну
а
потом
вдвоём
гуляли
до
утра,
От
поцелуев
и
весны
пьянея,
And
then
the
two
of
us
walked
until
morning,
Dizzy
from
kisses
and
spring,
Забыв,
где
был
ещё
позавчера,
Смотрел,
как
рядом
свитерок
её
белеет.
Forgetting
where
I
was
even
the
day
before
yesterday,
I
watched
as
the
white
of
her
sweater
hung
next
to
me.
А
снов
моих
безумные
огни
And
the
crazy
lights
of
my
dreams
Нашли
реально
в
жизни
отраженье.
Found
reflection
in
life.
Не
потерялись
просто
так
они
They
were
not
lost
for
nothing.
Той
первой
ночью
моего
освобожденья
Штучка-дрючка
это
не
моя
А
вторая
— горихвостка
рыжая.
That
first
night
of
my
liberation.
She
is
not
my
type.
While
the
other
--
a
red-haired
fox.
Первая,
— та
вся
в
бикини,
перстни,
декольте,
А
моя
та
— просто
в
белом,
белом
свитерке.
The
first
one
was
in
a
bikini,
rings,
and
a
revealing
neckline,
While
my
girl
was
simply
in
a
white,
white
sweater.
А
моя
та
— просто
в
белом,
белом
свитерке.
While
my
girl
was
simply
in
a
white,
white
sweater.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zheka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.