Жека - Белый свитерок - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Жека - Белый свитерок




Белый свитерок
White Sweater
Братва встречала, и я чудно поменял Хозяйский клифт на тройку от Кристьян Диора,
My friends welcomed me, and I wonderfully exchanged My servant's uniform for a suit from Christian Dior,
За корешей, что там остались, тост поднял
For my friends who remained behind I raised a toast
А на мусарню сразу положил с прибором. Гуляли шумно мы в роскошном кабаке, Икрой, закусывая градусы хмельные
And immediately ignored the cops. We partied hard in a luxurious club, Eating caviar and drinking intoxicating beverages
И вдруг мой взгляд упал на столик в уголке, Там две девчоночки сидели козырные.
And suddenly my gaze fell on a table in the corner, Two beautiful girls were sitting there.
Штучка-дрючка златокудрая, А вторая горихвостка рыжая.
A golden-haired beauty, While the other was a red-haired fox.
Первая, та вся в бикини, перстни, декольте, А вторая просто в белом, белом свитерке.
The first one was in a bikini, rings, and a revealing neckline, While the other was simply in a white, white sweater.
Напрягшись, памяти туманы разогнал, И вспомнил, где хвост рыжий этот видел
Straining myself, I dispersed the fog of memory, And remembered where I had seen this redhead before
Он мне не раз кометой в зону залетал, Во снах, конечно, и в раздетом виде.
She had often flown into my zone like a comet, In my dreams, of course, and in her naked form.
Пусть в первой девочке изъянов не найти, Нога на ногу, там, и в сеточку чулочки. Но если выбирать пришлось с какой уйти
Even if you can't find any flaws in the first girl, Cross-legged, there, and in fishnet stockings. But if I had to choose which one to leave with
Я б, не задумавшись, пошёл с той, в свитерочке.
I would have gone with the one in the sweater without hesitation.
Штучка-дрючка златокудрая, А вторая горихвостка рыжая.
A golden-haired beauty, While the other was a red-haired fox.
Первая, та вся в бикини, перстни, декольте, А вторая просто в белом, белом свитерке.
The first one was in a bikini, rings, and a revealing neckline, While the other was simply in a white, white sweater.
Братва притихла, когда встав из-за стола, Я в направлении на белый свитер двинул
My friends fell silent when, getting up from the table, I moved towards the girl in the white sweater
Ну а она всё сразу будто поняла, Пошла на встречу, а подружка рот разинув, Сидела вся на нервах жутких в уголке, Пока с моей мы с горихвосткой танцевали, Она браслетик теребила на руке, А мы, обнявшись, словно на ветру дрожали.
And she immediately seemed to understand everything, She walked towards me, and her friend gaped, Sitting nervous in the corner all alone, While she and I danced with my redhead, She was playing with a bracelet on her arm, And we, embracing, trembled as if in the wind.
Ну а потом вдвоём гуляли до утра, От поцелуев и весны пьянея,
And then the two of us walked until morning, Dizzy from kisses and spring,
Забыв, где был ещё позавчера, Смотрел, как рядом свитерок её белеет.
Forgetting where I was even the day before yesterday, I watched as the white of her sweater hung next to me.
А снов моих безумные огни
And the crazy lights of my dreams
Нашли реально в жизни отраженье.
Found reflection in life.
Не потерялись просто так они
They were not lost for nothing.
Той первой ночью моего освобожденья Штучка-дрючка это не моя А вторая горихвостка рыжая.
That first night of my liberation. She is not my type. While the other -- a red-haired fox.
Первая, та вся в бикини, перстни, декольте, А моя та просто в белом, белом свитерке.
The first one was in a bikini, rings, and a revealing neckline, While my girl was simply in a white, white sweater.
А моя та просто в белом, белом свитерке.
While my girl was simply in a white, white sweater.





Writer(s): Zheka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.