Жека - Молитва - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Жека - Молитва




Молитва
Prayer
Я молюсь
I pray
Не потемневшим от столеий образам
Not to the images darkened by centuries
А этим не как у других твоим глазам
But to your eyes, unlike any other
За них, как за соломинку держусь
For them, as for a straw, I hold on
Я молюсь, я им молюсь
I pray, I pray to them
Я тону, не в океане где, шторма идут в разнос
I am drowning, not in the ocean where storms rage
А в этих не как у других волнах волос
But in these waves of hair, unlike any other
Порой, не замечая седину
Sometimes, not noticing the gray hair
Я тону, я в них тону
I am drowning, I am drowning in them
Сердце станет белой птицей
My heart will become a white bird
Веерх метнувшись возвратится в теплую ладонь
Soaring up, it will return to a warm palm
На вопрос ответ мне ясен
The answer to my question is clear
Головой качнет мне ясень если ты со мной
The ash tree will nod its head to me if you are with me
Ты со мной
You are with me
И внезапно я по детски разревусь
And suddenly I will cry like a child again
Я молюсь тебе, я молюсь
I pray to you, I pray
Я молюсь
I pray
Не тайне шёпота, обдуманным словам
Not to the mystery of whispering, to deliberate words
А этим, не как у других, твоим губам
But to these lips of yours, unlike any other
К которым я как к пристани прижмусь
To which I will cling like a pier
Я молюсь, тебе молюсь
I pray, I pray to you
Сердце станет белой птицей
My heart will become a white bird
Вверх, метнувшись, возвратится
Soaring up, it will return
В тёплую ладонь
To a warm palm
На вопрос ответ мне ясен
The answer to my question is clear
Головой качнёт мне Ясень
The ash tree will nod its head to me
Если ты со мной
If you are with me
И внезапно я по-детски разревусь
And suddenly I will cry like a child again
Я молюсь тебе, я молюсь
I pray to you, I pray
Я молюсь
I pray






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.