Paroles et traduction Жека - Цвет шафрана
Цвет шафрана
Saffron Color
У
каждой
страсти
свой
истец.
Every
passion
has
its
plaintiff.
Любовь
без
слёз,
любовь
без
слов,
Love
without
tears,
love
without
words,
Когда
меняют
сорок
лет,
When
they
change
forty
years,
Весна
в
саду
без
лепестков.
Spring
in
the
garden
without
petals.
Когда
не
пахнет
дикий
мёд,
When
the
wild
honey
doesn't
smell,
И
вещий
сон
не
видит
снов,
And
the
prophetic
dream
doesn't
see
dreams,
Любовь
назад
судьбу
ведёт,
Love
leads
fate
back,
Туда
где
чувства
без
замков.
Where
feelings
without
locks.
Цвет
шафрана,
Saffron
color,
Случайный
взгляд
у
ресторана
A
casual
glance
at
the
restaurant
Память
ищет
чувства
в
адресах,
Memory
seeks
feelings
in
addresses,
Ночь
целует
тени
на
губах,
помнишь
Night
kisses
the
shadows
on
the
lips,
remember
Цвет
шафрана,
Saffron
color,
Случайный
взгляд
любви
нежданной.
A
casual
glance
of
unexpected
love.
Мои
годы
на
моих
висках,
My
years
on
my
temples,
Наши
чувства
заново
вразмах.
Our
feelings
anew
in
the
swing.
Я
вижу
иней
на
глазах,
I
see
frost
in
my
eyes,
У
времени
своя
печать,
Time
has
its
own
seal,
У
сердца
разум
в
дураках,
The
heart's
reason
in
fools,
И
время
через
время
вспять.
And
time
after
time
backward.
И
время
через
время
вспять.
And
time
after
time
backward.
Цвет
шафрана,
Saffron
color,
Случайный
взгляд
у
ресторана
A
casual
glance
at
the
restaurant
Память
ищет
чувства
в
адресах,
Memory
seeks
feelings
in
addresses,
Ночь
целует
тени
на
губах,
помнишь
Night
kisses
the
shadows
on
the
lips,
remember
Цвет
шафрана,
Saffron
color,
Случайный
взгляд
любви
нежданной.
A
casual
glance
of
unexpected
love.
Мои
годы
на
моих
висках,
My
years
on
my
temples,
Наши
чувства
заново
вразмах.
Our
feelings
anew
in
the
swing.
Цвет
шафрана,
Saffron
color,
Случайный
взгляд
у
ресторана
A
casual
glance
at
the
restaurant
Память
ищет
чувства
в
адресах,
Memory
seeks
feelings
in
addresses,
Ночь
целует
тени
на
губах,
помнишь
Night
kisses
the
shadows
on
the
lips,
remember
Цвет
шафрана,
Saffron
color,
Случайный
взгляд
любви
нежданной.
A
casual
glance
of
unexpected
love.
Мои
годы
на
моих
висках,
My
years
on
my
temples,
Наши
чувства
заново
вразмах.
Our
feelings
anew
in
the
swing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): zheka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.