Женя Любич - Колыбельная тишины - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Женя Любич - Колыбельная тишины




Колыбельная тишины
Lullaby of Silence
Мне бы крылья, чтобы укрыть тебя,
I wish I had wings to cover you,
Мне бы вьюгу, чтоб убаюкала,
I wish I had a blizzard to lull you to sleep,
Мне бы звёзды, чтоб осветить твой путь,
I wish I had stars to light your way,
Мне б увидеть сон твой когда-нибудь.
I wish I could see your dream someday.
Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай,
Hush-a-bye, wind, wind - fly away,
И до самого утра я останусь ждать тебя.
And until the morning, I will stay and wait for you.
Мне бы небо чёрное показать...
I wish I could show you the black sky...
Мне бы волны, чтобы тебя укачать,
I wish I had waves to rock you,
Мне бы в колыбельную тишину,
I wish I had a lullaby of silence,
Точно корабли проплывают сны.
Like ships, dreams sail by.
Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай,
Hush-a-bye, wind, wind - fly away,
И до самого утра я останусь ждать тебя.
And until the morning, I will stay and wait for you.
Баю-баю-бай...
Hush-a-bye...
Баю-баю-бай...
Hush-a-bye...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.