Paroles et traduction Жуки - Болтик в гаечку
Болтик в гаечку
The Bolt and the Nut
У
любви
у
моей
размеры
My
love's
dimensions
are
vast,
От
земли
и
до
стратосферы
From
the
earth
to
the
stratosphere's
grasp.
Без
конца
она,
без
начала
Without
end,
without
a
start,
Так
куда
же
ты
запропала?
So
where
have
you
vanished,
my
sweetheart?
Возвращайся,
давай
скорее,
Come
back,
hurry,
don't
delay,
А
то
сердце
уже
немея,
My
heart
grows
numb,
come
what
may,
Вхолостую
стучать
устало,
Beating
in
vain,
tired
and
slow,
Так
куда
же
ты
запропала?
So
where
have
you
vanished,
oh?
Болтик
в
гаечку
вкручиваю,
Like
a
bolt,
I
twist
and
I
turn,
Танцы
с
тенью
разучиваю.
With
my
shadow,
I
dance
and
I
yearn.
Хоть
бы
мимо
какой
прохожий
-
If
only
a
passerby
would
appear,
Незнакомый
и
непохожий.
Unfamiliar,
someone
to
hold
dear.
Болтик
в
гаечку
вкручиваю,
Like
a
bolt,
I
twist
and
I
turn,
Танцы
с
тенью
разучиваю,
With
my
shadow,
I
dance
and
I
yearn,
Хоть
бы
мимо
какая
птичка
If
only
a
little
bird
would
fly
by,
Хоть
воробушек,
хоть
синичка.
A
sparrow
or
a
blue
jay
in
the
sky.
Ты
же
знаешь
мои
мученья,
You
know
the
torment
I
endure,
Никакого
от
них
спасенья,
There's
no
escape,
that's
for
sure,
Так
куда
же
ты
запропала?
So
where
have
you
vanished,
my
dear?
Без
конца
ты
и
без
начала.
Without
end,
without
beginning,
it's
clear.
Болтик
в
гаечку
вкручиваю,
Like
a
bolt,
I
twist
and
I
turn,
Танцы
с
тенью
разучиваю.
With
my
shadow,
I
dance
and
I
yearn.
Хоть
бы
мимо
какой
прохожий
-
If
only
a
passerby
would
appear,
Незнакомый
и
непохожий.
Unfamiliar,
someone
to
hold
dear.
Болтик
в
гаечку
вкручиваю,
Like
a
bolt,
I
twist
and
I
turn,
Танцы
с
тенью
разучиваю,
With
my
shadow,
I
dance
and
I
yearn,
Хоть
бы
мимо
какая
птичка
If
only
a
little
bird
would
fly
by,
Хоть
воробушек,
хоть
синичка.
A
sparrow
or
a
blue
jay
in
the
sky.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Разное
date de sortie
28-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.