Еду в бар (1703)
Fahre in die Bar (1703)
Е-е,
Антихайп
E-e,
Antihype
Хан
Замай,
КПСС
Khan
Zamay,
KPSS
Антихайп,
антихайп,
е-е
Antihype,
antihype,
e-e
Еду
в
бар,
еду
в
бар
(еду)
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
(fahre)
Еду
в
бар,
чтобы
трахать
баб
(чтобы)
Fahre
in
die
Bar,
um
Frauen
zu
vögeln
(um)
Еду
в
бар,
еду
в
бар
(еду)
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
(fahre)
Еду
в
бар,
чтобы
трахать
баб
(ещё
раз)
Fahre
in
die
Bar,
um
Frauen
zu
vögeln
(noch
mal)
Еду
в
бар,
еду
в
бар
(ещё
раз)
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
(noch
mal)
Еду
в
бар,
чтобы
трахать
баб
(ещё
раз)
Fahre
in
die
Bar,
um
Frauen
zu
vögeln
(noch
mal)
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Еду
в
бар,
чтобы
трахать
баб
Fahre
in
die
Bar,
um
Frauen
zu
vögeln
Еду
в
бар
и
меня
там
ждут
(чё?)
Fahre
in
die
Bar
und
dort
warten
sie
auf
mich
(was?)
Вова
Галат
(кто?)
и
Никита
Джуб
(кто?)
Wowa
Galat
(wer?)
und
Nikita
Dschub
(wer?)
Люблю
бухать,
(эй)
как
Букер
Д.
Фред
(е)
Ich
liebe
es
zu
saufen
(ey)
wie
Booker
D.
Fred
(e)
Но
строго
ЗОЖ,
(эй)
я
Виктор
СД
(е)
Aber
streng
gesund,
(ey)
ich
bin
Viktor
SD
(e)
Пьяные
шашки
- рэп-игра
Betrunkene
Schachpartien
– das
Rap-Spiel
Я
стрясу
с
тебя
дань,
как
Иван
Калита
(это
я)
Ich
treib’
von
dir
Tribut
ein,
wie
Iwan
Kalita
(das
bin
ich)
Тут
моя
коляда
(моя),
ты
кивни,
коли
да
(давай)
Hier
ist
mein
Karneval
(mein),
nick
wenn
du
willst
(los)
И
мы
пойдём
ебаться
в
туалет
назло
врагам
Und
wir
gehen
ficken
auf
die
Toilette,
um
den
Feinden
zu
trotzen
Караван
(чё?)
смыслов
вокруг
Karawane
(was?)
der
Bedeutungen
hier
План
голландский
собьет
с
ног,
как
Бук
Niederländischer
Plan
wirft
um,
wie
Book
Я
не
шучу,
золотой
парашют
(не-е-е)
Ich
mache
keine
Scherze,
goldener
Fallschirm
(nee-ee)
Не
спасёт
тебя
от
золотого
дождя,
mon
amour
(встречай!)
Wird
dich
nicht
retten
vor
dem
goldenen
Regen,
mon
amour
(empfange!)
Я
тут
маменькин
плут
и
папенькин
хуй
Ich
bin
Mutters
Schlingel
und
Vaters
Schwanz
Мой
тебя
доведёт,
друг,
до
паперти
прут
Mein
Druck
bringt
dich,
Freund,
bis
an
den
Rand
Ведь
если
ты
в
баре
и
он
1703
Denn
wenn
du
in
der
Bar
bist
und
sie
1703
heißt
То
я
крутил
на
полной
залупе
твой
Маген
Давид
Dann
drehte
ich
deinen
Magen
David
auf
voller
Eierlage
Снова
на
баре
играет
русский
размер
Wieder
spielt
in
der
Bar
Russian
Size
Пиво
не
лезет,
ведь
я
уж
ХрусTeam
доел
Bier
geht
nicht
rein,
denn
ich
hab’
schon
HrusTeam
gegessen
А
без
него
не
примет
нутро
пахучий
тролль
Ohne
es
nimmt
der
Darm
den
stinkenden
Troll
nicht
an
В
интернете
нас
не
тролль,
типа
мы
обладатели
Im
Internet
trollt
uns
keiner,
denn
wir
sind
Besitzer
Мы
живём
за
счёт
того,
что
сдаём
шкурки
куниц
Wir
leben
davon,
dass
wir
Marderfelle
vermieten
(Антихайперы!)
(Antihyper!)
Только
если
нам
подарят
козла
по
0,317
Nur
wenn
man
uns
einen
Bock
für
0,317
schenkt
А
пока
не
выпросишь
и
молока
у
той
коровы
Bis
du
Milch
von
der
Kuh
nicht
erbettelst
Что
мы
доим
good
for
you,
мы
третий
год
пердолим
Die
wir
melken,
good
for
you,
wir
ficken
nun
das
dritte
Jahr
(А
чё
до
этого
было?)
(Und
was
war
davor?)
И
до
пердолили
Bis
zum
Umficken
Слабые
доли
навалим
хлеще
Ларисы
Долиной
Schwache
Teile,
wir
stapeln
höher
als
Larissa
Dolina
Эй,
в
этом
клубе
явно
много
голубков
Ey,
in
diesem
Club
sind
eindeutig
viele
Schwuchteln
Я
написал
вам
революцию,
Борис
Житков
Ich
schrieb
euch
eine
Revolution,
Boris
Schitkow
В
шоке
(в
шоке,
бля)
от
наших
финтов
Schockiert
(schockiert,
damn)
von
unseren
Tricks
Ушами
я
разделаюсь,
как
Фрэкен
Бок,
с
теми
малышами
Ich
zerlege
mich
mit
Ohren
wie
Fräulein
Rottenmeier,
mit
den
Kleinen
Эй,
шарик,
шарик,
ты
улетел,
но
обещал
вернуться
Ey,
Ballon,
Ballon,
du
flogst
weg,
versprachst
zurückzukehren
Они
фрэшмены,
но
с
бичами
трутся
(ха-ха)
Sie
sind
Frischlinge,
aber
reiben
sich
an
Penisern
(ha-ha)
А
ты
сосал
бы
хуй
у
пса
Und
du
würdest
einem
Hund
den
Schwanz
lutschen
В
баре
Атлантида
за
пиво
димедрольное
In
Bar
Atlantis
für
dimedrolhaltiges
Bier
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Но
не
чтобы
трахать
баб
Aber
nicht
um
Frauen
zu
vögeln
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Извините,
я
женат
Entschuldige,
ich
bin
verheiratet
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Но
не
чтобы
трахать
баб
Aber
nicht
um
Frauen
zu
vögeln
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Извините,
я
женат
Entschuldige,
ich
bin
verheiratet
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Еду
в
бар,
чтобы
трахать
баб
Fahre
in
die
Bar,
um
Frauen
zu
vögeln
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Еду
в
бар,
чтобы
трахать
баб
Fahre
in
die
Bar,
um
Frauen
zu
vögeln
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Еду
в
бар,
чтобы
трахать
баб
Fahre
in
die
Bar,
um
Frauen
zu
vögeln
Еду
в
бар,
еду
в
бар
Fahre
in
die
Bar,
fahre
in
die
Bar
Еду
в
бар,
чтобы
трахать
баб
Fahre
in
die
Bar,
um
Frauen
zu
vögeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): замай, слава кпсс
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.