ЗАМАЙ - ГОГОЛЕВ - traduction des paroles en anglais

ГОГОЛЕВ - ЗАМАЙtraduction en anglais




ГОГОЛЕВ
GOGOLEV
Ничто не данность, ничто не истинно
Nothing is given, nothing is true
И жаловаться нормально
And it's okay to complain
Главное уметь
The main thing is to be able to
Жалоба может помочь сформулировать проблему
A complaint can help formulate the problem
И порой помогает её решить
And sometimes it helps to solve it
Гоголев-мир это Гоголев-пир
Gogolev-world is Gogolev-feast
Это Гоголев-стих, это Гоголев-цирк
It's Gogolev-verse, it's Gogolev-circus
Это Гоголев-акт, это Гоголев-знак
It's Gogolev-act, it's Gogolev-sign
Это Гоголев-шум, это Гоголев, хуй
It's Gogolev-noise, it's Gogolev, dick
Гоголев-мир это Гоголев-пир
Gogolev-world is Gogolev-feast
Это Гоголев-стих, это Гоголев-цирк
It's Gogolev-verse, it's Gogolev-circus
Это Гоголев-акт, это Гоголев-знак
It's Gogolev-act, it's Gogolev-sign
Это Гоголев-шум, это Гоголев, хуй
It's Gogolev-noise, it's Gogolev, dick
Эта музыка бьёт как ОМОН
This music hits like riot police
Мент на карнавале пьёт корвалол
Cop at the carnival drinks Corvalol
Травка на кармане и не кардамон
Weed in the pocket, not cardamom
Он сошьёт нам дело, но я Артамонов
He'll sew a case on us, but I'm Artamonov
Горький напиток
Bitter drink
Вызовет даже рвоту пропитых
Will even make the drunk ones vomit
Слово будто клок-глок, по ебалу хлоп-хлоп
Word like clack-clack, slap-slap on the face
И ты из бисексуала стал пидор!
And you turned from bisexual to a faggot!
Ритм богов как единорог
The rhythm of the gods is like a unicorn
Коловороты наоборот
Swirls in reverse
Самое главное, знаешь, братка
The most important thing, you know, bro
Этот ёбанный высер не засунешь обратно
You can't shove this fucking shit back in
Гоголев-мир это Гоголев-пир
Gogolev-world is Gogolev-feast
Это Гоголев-стих, это Гоголев-цирк
It's Gogolev-verse, it's Gogolev-circus
Это Гоголев-акт, это Гоголев-знак
It's Gogolev-act, it's Gogolev-sign
Это Гоголев-шум, это Гоголев, хуй
It's Gogolev-noise, it's Gogolev, dick
Гоголев-мир это Гоголев-пир
Gogolev-world is Gogolev-feast
Это Гоголев-стих, это Гоголев-цирк
It's Gogolev-verse, it's Gogolev-circus
Это Гоголев-акт, это Гоголев-знак
It's Gogolev-act, it's Gogolev-sign
Это Гоголев-шум, это Гоголев, хуй
It's Gogolev-noise, it's Gogolev, dick
Как Шнуров Сергей, только ещё малость умней
Like Shnurov Sergey, only a bit smarter
Как Шандор Ла-Вей, в охапку блядей малолетних
Like Shandor LaVey, with an armful of underage bitches
И лекции по эго-футуризму
And lectures on ego-futurism
Горбачёв или Ельцин иди в пизду
Gorbachev or Yeltsin go fuck yourself
Ты можешь отсосать мой хуй и без губ
You can suck my dick without lips
Против нас весь мир я для вас преступник
The whole world is against us I'm a criminal for you
Новодел, эй
New stuff, hey
И в отдел, эй
And to the department, hey
На воде, эй
On the water, hey
Сварим кисель
We'll cook some kissel
Но ты поперхнёшься, ведь это круче, чем lean!
But you'll choke, because it's cooler than lean!
До меня добраться как до Хибин
Reaching me is like reaching the Khibiny
Ты передознёшься, и это не Линн
You'll overdose, and this ain't Lynn
Чистый и русский народный, посконный, окольный
Pure and Russian folk, homespun, roundabout
Постольку, поскольку подходит нам Гоголев-мир
Therefore, because the Gogolev-world suits us
Гоголев-мир это Гоголев-пир
Gogolev-world is Gogolev-feast
Это Гоголев-стих, это Гоголев-цирк
It's Gogolev-verse, it's Gogolev-circus
Это Гоголев-акт, это Гоголев-знак
It's Gogolev-act, it's Gogolev-sign
Это Гоголев-шум, это Гоголев, хуй
It's Gogolev-noise, it's Gogolev, dick
Гоголев-мир это Гоголев-пир
Gogolev-world is Gogolev-feast
Это Гоголев-стих, это Гоголев-цирк
It's Gogolev-verse, it's Gogolev-circus
Это Гоголев-акт, это Гоголев-знак
It's Gogolev-act, it's Gogolev-sign
Это Гоголев-шум, это Гоголев, хуй
It's Gogolev-noise, it's Gogolev, dick
Гоголев-мир это Гоголев-пир
Gogolev-world is Gogolev-feast
Это Гоголев-стих, это Гоголев-цирк
It's Gogolev-verse, it's Gogolev-circus
Это Гоголев-акт, это Гоголев-знак
It's Gogolev-act, it's Gogolev-sign
Это Гоголев-шум, это Гоголев, хуй
It's Gogolev-noise, it's Gogolev, dick
Гоголев-мир это Гоголев-пир
Gogolev-world is Gogolev-feast
Это Гоголев-стих, это Гоголев-цирк
It's Gogolev-verse, it's Gogolev-circus
Это Гоголев-акт, это Гоголев-знак
It's Gogolev-act, it's Gogolev-sign
Это Гоголев-шум, это Гоголев, хуй
It's Gogolev-noise, it's Gogolev, dick
Конечно, не мне судить великих людей
Of course, it's not for me to judge great people
И история вся эта, быть может
And this whole story, perhaps
Лишь придумана спичрайтерами для журналистов
Just made up by speechwriters for journalists
Но в любом случае должен признать
But in any case, I must admit
Девиз полная хуйня
The motto is complete bullshit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.