Завтраккусто - Селеста - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Завтраккусто - Селеста




Селеста
Celeste
О, синьоры и синьориты!
Oh, my lords and ladies!
Моё сердце сегодня разбито
My heart is broken today
Сорвалась с каната циркачка
My circus acrobat has fallen from the rope
Селеста,
Celeste,
Сломала все кости моя невеста.
My bride has broken all of her bones.
Моя невеста,
My bride,
Моя невеста.
My bride.
Фиесты не будет!
There will be no fiesta!
О, синьоры и синьориты!
Oh, my lords and ladies!
Смуглые руки распутали нити каната.
Her dark hands have untied the threads of the rope.
Умолкла кантата.
The cantata has died.
Финита!
Finita!
О, синьоры и синьориты!
Oh, my lords and ladies!
Воют сирены, кричат комиссары.
The sirens are wailing, the commissioners are shouting.
Пустите к разбитому телу
Let me pass to the broken body
Хрустальной селесты!
Of my crystal Celeste!
Пустите к моей невесте!
Let me pass to my bride!
О, синьоры и синьориты!
Oh, my lords and ladies!
Почему сердца ваши бритвой
Why do your hearts
Режут наши чувства с
Cut our feelings,
Селестой,
With Celeste,
Мёртвой гимнасткой, мёртвой невестой.
A dead gymnast, a dead bride.





Writer(s): максим иванов, артем кеворкянц


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.