Paroles et traduction Зануда feat. Gipsy King & Тато - Гербарий
Чудо-травки
с
ноготок,
Miracle
herbs
the
size
of
a
fingernail,
Чёткий
приход.
Мой
браток
A
clear
high.
My
bro
Как
пять
пальцев
знает
городок
Knows
the
town
like
the
back
of
his
hand
Кто
тут
просто
так,
кто
тут
за
баблом
Who's
here
just
for
fun,
who's
here
for
the
dough
Рот
замком.
Lips
are
sealed.
А
для
первого
мораль
- загон.
And
for
the
newbie,
morality
is
a
trap.
Мне
в
лом
делать
шаг
слоном
I'm
not
keen
on
making
a
move
like
an
elephant
Здесь
на
поле
шахматном
Here
on
this
chessboard
Много
мата,
но
Lots
of
swearing,
but
Всё
по
делу,
брату.
Everything's
on
point,
brother.
В
общем,
всё
пиздато.
Overall,
everything's
fucking
awesome.
Здесь
Три
Кита,
Here's
Three
Whales,
Знает
чики,
чика
та.
Knows
the
chicks,
that
chick
over
there.
Наглухо
убиты,
гладко
выбриты
Totally
wasted,
smoothly
shaved
Этот
фарс
нравится
элитным
самкам,
как
ты
ни
крути.
This
farce
pleases
elite
females,
no
matter
how
you
spin
it.
Вот
тебе,
что
больше
нравится:
"Мерседес"
или
"Жигули"?
So,
tell
me,
what
do
you
like
more:
a
Mercedes
or
a
Lada?
Птаха
ака
Зануда:
Ptakha
aka
Zanuda:
"Жигули"
и
"BMW"
- смайлы
красные.
Lada
and
BMW
- red
emojis.
Грибочки,
марочки,
вещества
блять
опасные.
Shrooms,
stamps,
damn
dangerous
substances.
Бабок
море
на
кармане,
только
толку
нету
A
sea
of
cash
in
my
pocket,
but
no
use
Ветром
в
поле
сносит,
маза
на
билеты.
Blown
away
by
the
wind
in
the
field,
smear
on
the
tickets.
Деловитый
за
рулем
по
пробочкам,
Businesslike
behind
the
wheel
through
traffic
jams,
По
Кольцу
три
раза
- виновата
пробочка.
Three
times
around
the
Ring
Road
- blame
the
traffic
jam.
Лодочка
качает
по
морям
коробочку,
The
boat
rocks
the
box
across
the
seas,
Я
как
лягушонок
мокрый
после
дождичка.
I'm
like
a
wet
frog
after
a
rain
shower.
Кружева
небесные
поливают
матами
The
lace
of
the
sky
pours
down
curses
Ноги
онемели
все,
руки
стали
ватными.
My
legs
are
all
numb,
my
hands
have
turned
to
cotton.
Докачу
до
студии,
может,
чё
замутится.
I'll
roll
to
the
studio,
maybe
something
will
come
up.
Если
там
Тато
есть,
может,
чё
закрутится.
If
Tato's
there,
maybe
something
will
get
going.
Подождем
цыгана,
разорвем
штакетину
Let's
wait
for
the
gypsy,
tear
up
the
picket
fence
Чё
я
за
хуйню
несу?
ЦАО
есть
отметина.
What
the
hell
am
I
saying?
CAO
is
the
mark.
Синусоида
полоса,
эти
голоса
-
Sinusoidal
stripe,
these
voices
-
Просто
сигнал
своим,
как
обстоят
дела.
Just
a
signal
to
our
own,
how
things
are
going.
Достал
то,
что
заныкал
здесь
позавчера,
Got
what
I
stashed
here
the
day
before
yesterday,
Вечера
коротая
у
братского
очага.
Spending
evenings
by
the
brotherly
hearth.
Четверг
наступил
в
четыре
часа
Thursday
came
at
four
o'clock
Чернила
черкнул,
разбег
по
адресам.
Scribbled
the
ink,
running
around
to
addresses.
Через
универсам
пробил
по
весам
Through
the
supermarket,
checked
the
scales
Свет
фонарей,
Civic,
черный
седан.
Streetlights,
Civic,
black
sedan.
На
фоне
Big
Pun,
не
верю
властям
Against
the
backdrop
of
Big
Pun,
I
don't
trust
the
authorities
Благодарность
мостам,
местам,
где
растят.
Gratitude
to
bridges,
places
where
they
grow.
Носим
налоги
в
кормушку
двух
глав,
We
carry
taxes
to
the
feeder
of
two
heads,
Вероятно,
так
рекомендует
Минздрав.
Probably,
this
is
what
the
Ministry
of
Health
recommends.
Опа,
ни
фига,
это
Три
Кита
Oops,
no
way,
it's
Three
Whales
Это
Три
Кита,
опа,
ни
фига.
It's
Three
Whales,
oops,
no
way.
Опа,
ни
фига,
это
Три
Кита
Oops,
no
way,
it's
Three
Whales
Это
Три
Кита,
опа,
ни
фига.
It's
Three
Whales,
oops,
no
way.
Опа,
ни
фига,
это
Три
Кита
Oops,
no
way,
it's
Three
Whales
Это
Три
Кита,
опа,
ни
фига.
It's
Three
Whales,
oops,
no
way.
Опа,
ни
фига,
это
Три
Кита
Oops,
no
way,
it's
Three
Whales
Это
Три
Кита,
опа,
ни
фига.
It's
Three
Whales,
oops,
no
way.
Ее
звали
лимита,
это
Три
Кита
Her
name
was
limit,
it's
Three
Whales
Ее
звали
Никита,
это
Три
Кита
Her
name
was
Nikita,
it's
Three
Whales
Ее
звали
три
фита,
это
Три
Кита
Her
name
was
three
fits,
it's
Three
Whales
Никита,
шо
за
гербарий
у
тебя
в
штанах?
Nikita,
what
kind
of
herbarium
do
you
have
in
your
pants?
Ее
звали
лимита,
это
Три
Кита
Her
name
was
limit,
it's
Three
Whales
Ее
звали
Никита,
это
Три
Кита
Her
name
was
Nikita,
it's
Three
Whales
Ее
звали
три
фита,
это
Три
Кита
Her
name
was
three
fits,
it's
Three
Whales
Никита,
шо
за
гербарий
у
тебя
в
штанах?
Nikita,
what
kind
of
herbarium
do
you
have
in
your
pants?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
3 кита
date de sortie
09-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.