Зануда feat. Gipsy King & Тато - Лизер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Зануда feat. Gipsy King & Тато - Лизер




Лизер
Loser
Отключай мозги и слушай "Три Кита".
Turn off your brain and listen to "Three Whales".
Пусть там не пиздит вся левая ботва,
Let all that leftist crap not bullshit there,
Что рэп, как паразит, проникает в дом,
That rap, like a parasite, penetrates the house,
Жди наш визит в городе своем.
Wait for our visit in your city.
Инструктаж, как "Визин", снимает покраснение
The briefing, like "Visine", relieves redness
Всем необходимы пилюли от старения.
Everyone needs anti-aging pills.
Вдох, вдох, но он без изменения,
Inhale, inhale, but it's without change,
Вдох, вдох, братва позеленела вся.
Inhale, inhale, the whole crew turned green.
Злющее музло вкатывает как чуйка
Angry music rolls in like a hunch
Сносит башню стаду, как водки рюмка.
Blows the roof off the flock, like a shot of vodka.
Музло для народа - как наркоману доза
Music for the people - like a dose for a junkie
Каждый по своему убивает прозу.
Everyone kills prose in their own way.
Ни с того, ни с сего встревожены родители
Parents are alarmed for no reason
Просят воспитателей убедительно
They ask educators convincingly
Отказаться от употребления компромата
To refuse to use compromising evidence
В школах запретить три этих адских брата.
To ban these three hellish brothers in schools.
Там-там-там-там-там. А-а-а, парни идут.
Tam-tam-tam-tam-tam. Ah-ah-ah, the guys are coming.
Пых-пых-пых-пых-пых. А-а-а, что-то несут.
Puff-puff-puff-puff-puff. Ah-ah-ah, they're carrying something.
Выу-выу-выу-выу-выу. А-а-а, вон их пасут.
Woo-woo-woo-woo-woo. Ah-ah-ah, look, they're being watched.
Дыщ-дыщ-дыщ-дыщ-дыщ. А-а-а, суку на суд.
Bang-bang-bang-bang-bang. Ah-ah-ah, the bitch is on trial.
Мне не надо дунуть, чтобы встать с кровати
I don't need to puff to get out of bed
Нет, не надо дунуть, чтобы стелить сказки.
No, I don't need to puff to tell tales.
Я не дую в душе, в лифте я не дую.
I don't puff in the shower, I don't puff in the elevator.
Я чувак нормальный, утром дую, дурни.
I'm a normal dude, I puff in the morning, fools.
Клубни не ращу я, лампы не скупаю
I don't grow clubs, I don't buy lamps
Не хапаю с мамы, до сих пор не знаю.
I don't grab from my mom, I still don't know.
Я вообще не понял, чё ко мне пристали
I don't understand why they're bothering me
Пыхаю немного, покажу вам палец.
I puff a little, I'll show you the finger.
Занимался боксом, каратэ и баскет
I did boxing, karate and basketball
Чё бензинчик, клей и раствор для краски?
What gasoline, glue and paint thinner?
Ебанулись чтоли? Это было после.
Are you crazy? That was after.
А теперь я торч, правда очень толстый.
And now I'm a junkie, really fat.
В общем, я хапаю только вечерами
In general, I only puff in the evenings
Маслянистых бошек на лаве меняю.
I exchange oily buds on lava.
Все хапают вроде: МММ, Мавроди,
Everyone seems to be puffing: MMM, Mavrodi,
МедведПут и Прохор, дальше будет плохо.
MedvedPut and Prokhor, it's gonna be bad.
Ну я не бухаю, чё еще мне делать?
Well, I don't drink, what else can I do?
Есть уже ребенок, я давно бездельник.
I already have a child, I've been a slacker for a long time.
Ладно 25, ну или 16.
Okay 25, or 16.
Мне 31, чем мне заниматься?
I'm 31, what should I do?
Там-там-там-там-там. А-а-а, парни идут.
Tam-tam-tam-tam-tam. Ah-ah-ah, the guys are coming.
Пых-пых-пых-пых-пых. А-а-а, что-то несут.
Puff-puff-puff-puff-puff. Ah-ah-ah, they're carrying something.
Выу-выу-выу-выу-выу. А-а-а, вон их пасут.
Woo-woo-woo-woo-woo. Ah-ah-ah, look, they're being watched.
Дыщ-дыщ-дыщ-дыщ-дыщ. А-а-а, суку на суд.
Bang-bang-bang-bang-bang. Ah-ah-ah, the bitch is on trial.
Джипси Кинг:
Gipsy King:
Пых, пых, пых, пых
Puff, puff, puff, puff
Мне лично нравится, не знаю как у остальных.
I personally like it, I don't know how the others feel.
Есть бит, стафф, стиль
There's a beat, stuff, style
Я улыбаюсь, вокруг всех угостив.
I'm smiling, having treated everyone around.
Пустив позитив по сети,
Letting the positive vibes flow through the network,
Два сплифа закрутив, посиди.
Having rolled two spliffs, sit down.
Созвон, завтра мне набери
Call me tomorrow
Вот тебе привет, передай его своим.
Here's a greeting from me, give it to your people.
Тусую, пока не остыл.
I'm partying until I cool down.
Раздуваю, как под этот стиль закосить.
I'm puffing, figuring out how to match this style.
Прости, запишись на визит
Sorry, sign up for a visit
Лучше шевельни в шкафу, травку растить.
Better move around in the closet, grow some weed.
Раз ты, ну тогда, ну дак ты
Since you, well then, well then you
Остынь, растай, пропади.
Cool down, melt, disappear.
Я отлучусь, мне нужно по делам.
I'll be away, I have things to do.
Всё, что получится, поделим пополам.
We'll split whatever we get in half.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.